Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch tŁrken - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
techn T-Verschraubung f; T-Abzweigst√ľck n racor en t mtechnSubstantiv
T-Shirt n polera f
(in Lateinamerika)
Substantiv
T-Shirt n playera f
(in Guatemala, Mexiko)
Substantiv
T-Shirt n remera f
(in Argentinien, Paraguay, Uruguay)
Substantiv
T hat das Studium schon abgeschlossen. T ya ha acabado la carrera.
T ist immer sehr gro√üz√ľgig mit mir gewesen. T siempre ha sido muy espl√©ndida conmigo.
Flanell m; * Herrenunterhemd n, T-Shirt n
( * in Lateinamerika)
franela fSubstantiv
H-Milch f leche U.H.T.Substantiv
leichte T-Shirts
Textilien
camisetas ligeras
T-Shirt ohne √Ąrmel
Textilien
camiseta sin mangas
kann ich dieses T-Shirt anprobieren? ¬Ņ puedo probar esta camiseta ?
T-Shirt n; Unterhemd n; * Leibchen n; sport Trikot n
Textilien
* (in √Ėsterreich)
camiseta fsportSubstantiv
das c und s wie t aussprechend
(Beispiel: Carlos = Tarlot)
adj tato (-a)Adjektiv
Was gefällt euch mehr: t oder i Qué os gusta más
ein T-Shirt aus Polyamid und Elasthan
Textilien
una camiseta f de poliamida y elastano
ich möchte diesen Pullover gegen ein T-Shirt umtauschen quisiera cambiar este jersey por una camiseta
ein T-Shirt mit einer Zeichnung bedrucken; eine Zeichnung auf ein T-Shirt drucken estampar un dibujo en una camiseta
pass(t) auf [od. Vorsicht] mit ihm, er hat böses Mundwerk fam cuidado con él que es de que tiran con balaRedewendung
Das √Ėffentlichkeitsministerium hat ver√∂ffentlicht, dass das Opfer als Neus T identifiziert wurde, einer der Studenten, die vermisst wurden, nachdem sie am Mittwoch mit einem Leichtboot umkippten, in dem sechs Spanier reisten.
Unfall, Katastrophe
El Ministerio P√ļblico ha informado de que la v√≠ctima ha sido identificada como Neus T., una de las estudiantes perdidas tras volcarse el mi√©rcoles la lancha en la que viajaban seis espa√Īoles.
wird z. T. (auch) f√ľr den Weihnachtsabend, den 25. Dezember gebraucht, also je nachdem mit "die Weihnachten" f, "Weihnacht" f, "Weihnachtsabend" m zu √ľbersetzen Pascua mSubstantiv
auf deutsch: weder mit dir noch ohne dich ist mein Leben besser. Auf englisch: and you can't live without them. Auf franz√∂sisch: ¬ęNe me quittez pas, mais laisse-moi tranquille¬Ľ.
(Redewendung)
Ni contigo ni sin ti tiene mi vida remedio. Ni contigo ni sintigo (tienen mis males remedio).
(frase hecha)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.02.2020 9:56:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon