Pauker Logo

Spanisch Deutsch leer - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
lesen Konjugieren leer Verb
durchlesen Konjugieren leer Verb
leer pumpen vaciar con bomba de agua
Bücher lesen leer libros
etwas lesen leer algo
leer, unbedeutend adj bizantino(-a)Adjektiv
leer ausgehen quedarse alguien a la luna de ValenciaRedewendung
leer ausgehen ugs quedarse in albis
(fracasar)
Redewendung
den Zähler ablesen leer el contador
den Zählerstand ablesen leer el contador
aufmerksam durchlesen leer con detenimiento
leer sein; aufgeblasen sein estar lleno de viento
jmdn. leer ausgehen lassen ugs dejar in albis a alguienRedewendung
leer
(Worte)
adj hueco(-a)
(palabras)
Adjektiv
leer adj hueco
(vacío)
Adjektiv
lesen lernen aprender a leer
die Zeitung lesen leer el periódico
fertig lesen terminar de leer
wieder lesen volver a leer
adj lesenswert digno de leerAdjektiv
ein Plakat lesen leer un cartel
fig zwischen den Zeilen lesen leer entre renglonesfigRedewendung
sich verlesen equivocarse al leer
ein Buch lesen leer un libro
zwischen den Zeilen lesen leer entre líneas
Lesebrille f gafas f, pl para leerSubstantiv
er kann kaum [od. noch nicht einmal] richtig lesen agatas sabe leer
agatas: in Paraguay und Río de la Plata
(Batterien) leer gastado (-a)Adjektiv
iss deinen Teller leer termina tu plato
die Batterie ist leer me he quedado sin batería
ein leer stehendes Haus una casa desocupada [o deshabitada]
ugs fam - etwas diagonal lesen leer algo por encima
(Bücher) ugs fam aushaben haber terminado (de leer)
vom Gesicht ablesen leer en la cara
laut lesen leer en voz alta
vorlesen leer (en voz alta)Verb
adj lesenswert que vale la pena leerAdjektiv
eine Statusnachricht in Facebook lesen leer un estado en Facebook
fast ganz aufessen; fast leer trinken dejar temblando
mein Bankkonto ist fast leer se me ha quedado la cuenta del banco tiritandoRedewendung
frei; leer
(ohne Hindernisse)
adj despejado(-a)
(sin obstáculos)
Adjektiv
Daniel fing von neuem an zu lesen. Daniel empezó a leer de nuevo.
Faust zu lesen hat etwas für sich leer Fausto tiene lo suyo (es interesante)Redewendung
Faust zu lesen ist eine ziemlich mühsame Angelegenheit [od. hat es in sich] leer Fausto tiene lo suyo (es difícil)Redewendung
der Kühlschrank ist total leer geräumt worden ugs por esta nevera ha pasado la langostaRedewendung
sie haben zu zweit die Flasche halb leer getrunken mediaron la botella entre los dos
arbeitslos; (z.B. Wohnungen) leer, leerstehend; (Plätze) frei; unbeschäftigt adj desocupado(-a)Adjektiv
fig ich kam zurück, ohne etwas erreicht zu haben (wörtl.: ich kam leer zurück) volví de vacíofigRedewendung
sich erschöpfen, (Gespräche) versiegen; (Pillen) leer werden; (müde werden) sich verausgaben agotarse
Marta liest gern, besonders Kriminalromane. A Marta le gusta leer, en especial novelas policíacas.
das Theater war fast leer (wörtl.: das Theater hatten vier Katzen besucht) fig al teatro asistieron cuatro gatosfigRedewendung
fig (Texte) überfliegen recorrer con vista, leer/mirar por encima, echar ojeada (a)fig
der Saal war fast leer; es waren nur ein paar Leute anwesend la sala estaba casi vacía, había sólo cuatro pelagatosRedewendung
lesen können heißt gehen können, schreiben können heißt aufsteigen können
(Zitat von José Martí (1853-1895),
kubanischer Poet und Philosoph)
saber leer es saber andar, saber escribir es saber ascender
(cita de José Martí (1853-1895),
poeta y filósofo cubano)
das Nachsehen haben; leer ausgehen (wörtl.: mit dem Honig auf den Lippen bleiben) quedarse con la miel en los labiosRedewendung
leer essen; ausschlecken; auskratzen; austunken (con pan); fig an sich raffen Konjugieren rebañar figVerb
fig Wenn die Krippe leer ist, schlagen sich die Pferde. Wo Not herrscht, ist alles schlecht. Donde no hay harina, todo es mohína.
(refrán, proverbio)
figRedewendung
(z.B. von Handys) mein Akku ist fast leer (wörtl.: mir bleibt fast kein Akku mehr) no me queda casi batería
lesen ist die einzige souveräne Handlung, die uns bleibt
(Zitat von Antonio Muñoz Molina, (geb. 1956),
spanischer Schriftsteller)
leer es el único acto soberano que nos queda
(cita de Antonio Muñoz Molina, (* 1956),
escritor español)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2018 3:49:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon