Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch langsame

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adj langsam adj lento (-a)figAdjektiv
adv langsam adv despacio
(lentamente)
Adverb
langsam adj moroso (-a)
(lento)
Adjektiv
adj langsam adj tardío (-a)
(lento)
Adjektiv
langsam con lentitudAdjektiv
langsam sein ser pausado (-a)
(sehr) adj langsam adj paulatino (-a)Adjektiv
adv (ganz) langsam adv apasito
in Cuba (Europäisches Spanisch: despacito)
Adverb
(ganz) langsam adv despacitoAdverb
adv gemächlich, langsam adv pasito
(sin prisa)
Adverb
langsam, nach und nach poco a poco
langsam gehen/fahren andar despacio
einnicken, (langsam) einschlafen dar cabezadas
das Heroin langsam ausschleichen reducir la dosis de heroína hasta dejar de administrarlaunbestimmt
adj langsam adj despacioso(-a)
(lento)
Adjektiv
Der Schnee fällt langsam. La nieve cae lentamente.
es wird langsam brenzlig la cosa se está poniendo fea
Gottes Mühlen mahlen langsam. Dios tarda pero no olvida.
es geht langsam besser va mejorando
adj langsam despacio, con pausaAdjektiv
er/sie begreift langsam comprende despacio
die Schiffe entfernen sich langsam los barcos se alejan lentamente
das Seil langsam laufen lassen dar soga
Die Kakteen wachsen sehr langsam. Los cáctus crecen muy despacio.
die Schritte entfernten sich langsam los pasos se alejaron lentamente
schrittweise, langsam, Schritt für Schritt; Stück für Stück palmo a palmo
langsam verrauchte sein/ihr Ärger poco a poco se desvaneció su enojo
schwergewichtige Menschen bewegen sich langsam las personas obesas [o que pesan mucho] se mueven con lentitudunbestimmt
adj langweilig (langsam, zeitraubend) lento, pesado, * cansador
* in Argentinien
Adjektiv
das Wetter beruhigt sich langsam el tiempo va sentando
der Markt belebt sich langsam wieder poco a poco, el mercado se va reponiendo
das Gerücht verliert langsam an Boden el rumor se está desinflando
ich schätze, langsam habe ich den Dreh raus creo que le estoy cogiendo el tranquillounbestimmt
wir fuhren langsam durch die dunklen Straßen condujimos lentamente por las calles oscuras
hebe es ganz langsam [od. vorsichtig] hoch levántalo despacito
langsam kamen wir zur Einkreisung des Problems poco a poco íbamos llegando al meollo del problema
Die Mühlen der Justiz mahlen langsam (aber sicher). La Justicia trabaja lento, pero seguro.
Ich erkläre es dir langsam, damit du es verstehst Te lo explico despacio para que lo entiendas
jetzt gibst du es langsam zu, dass du es warst ya empiezas a reconocer que has sido
du verdirbst mir langsam den Sommer, mein Lieber! ¡ menudo veranito me estás dando, guapo !
(veranito = Diminutiv von: verano)
Redewendung
die politische Situation nimmt langsam eine komplizierte Entwicklung la situación política está tomando un derrotero complicado
mediz die Entzündung der Wunde klang nur langsam ab la herida se desinflamó muy lentamentemediz
Das Ganze ist schon langsam wie im Zirkus Esto se está convirtiendo poco a poco en una escena circense
langsam ließ er die Kiste aus dem Hubschrauber runter fue descolgando despacio la caja desde el helicóptero
der Umzug schiebt sich langsam / mühsam durch die Straßen el desfile avanza lentamente / con dificultades por las calles
bei den Radsportlern machte sich langsam die aufgestaute Müdigkeit bemerkbar los ciclistas empezaban a acusar el cansancio acumuladounbestimmt
Die Mühlen der Götter mahlen langsam. Gottes Mühlen mahlen langsam, aber trefflich klein. Los molinos de los dioses muelen despacio.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
ich werde auch langsam kurzsichtig, von Weitem sehe ich gar nichts mehr. yo también me estoy quedando miope, de lejos ya no veo nada de nada.
durch die vielen Fernsehauftritte hat er/sie langsam sein/ihr Ansehen verloren
(Fernsehen, TV)
de tanto salir por la tele se ha ido desprestigiando poco a poco
renne nicht, gehe langsam, denn wohin du gehen musst, ist zu dir selbst (wörtl.: zu dir allein)
(Zitat von Juan Ramón Jiménez (1881―1958),
spanischer Schriftsteller)
no corras, ve despacio, que adonde tienes que ir es a ti solo
(cita de Juan Ramón Jiménez (1881―1958),
escritor español)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2021 12:25:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken