Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch klang - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Deklinieren Klang m (Töne) sonido m; (Stimmen) tono m; (von Instrumenten) el sonSubstantiv
Klang m
(Ton, Sound)
voz f
(sonido)
Substantiv
Klang m tañido mSubstantiv
musik guten Klang haben tener buen sonidomusikunbestimmt
musik Missklang m, hässlicher Klang m cacofonía f
(disonancia)
musikSubstantiv
(auch musik ) Klang m, Sound m sonido mmusikSubstantiv
Klang m, Klangfülle f, Wohlklang m, Stimmhaftigkeit f, Stimmton m sonoridad fSubstantiv
mediz die Entzündung der Wunde klang nur langsam ab la herida se desinflamó muy lentamentemediz
die Explosion klang noch lange in der Schlucht nach la explosión siguió resonando mucho tiempo en el desfiladero
bei dieser Musikanlage kann ich den Klang so einstellen, wie es mir gefällt con este equipo de música puedo modular el sonido como quiero
wussten Sie, dass die Spanier das neue Jahr empfangen, indem sie um Mitternacht zwölf Trauben zum Klang der zwölf Glockenschläge essen? ¿ sabía que los españoles reciben el Año Nuevo comiendo doce uvas al son de las doce campanadas de medianoche ?unbestimmt
musik Diáphano n
(Ein weltweit einzigartiges Musikinstrument. Es ist aus Stimmgabeln gebaut. Der Klang ist ähnlich wie bei einer Pfeifenorgel und der Preis beträgt ca. 70.000 €.)
Hörbeispiel siehe unter: https://www.lavanguardia.com/videos/20160620/402638988192/diaphono.html
diáphano m
(Un instrumento único en el mundo. Está construido con diapasones. El sonido es parecido al del órgano de tubos y tiene un costo de aproximadamente 70.000 euros.)
musikSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.04.2020 5:38:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken