pauker.at

Spanisch Deutsch era assalito/a

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Autobahn
f

(A =

Abkürzung)
autopista
f
Substantiv
Dekl. Vergewaltigungsfall
m
caso m de violaciónSubstantiv
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
ankommen
(wichtig sein)
serVerb
sein; stattfinden
(absolut; existieren; gründen) "ser" dient zum 1. Definieren und Identifizieren, 2. Beschreiben.
serVerb
angehören ser
(de)
Verb
Konjugieren sein ser
(absoluto, copulativo)
Verb
ermächtigt
(habilitiert)
habilitado (-a)
(Part.Perf. von: habilitar)

(ser recibido en el cuerpo docente)
gelähmt paralizado (-a)
(Partizip Perfekt. von: paralizar)
eingetaucht empapado (-a)
(Part.Perf. de: empapar)
geolo, geogr Erdaltertum n, Erdaltzeit f, Paläozoikum
n

Das Paläozoikum umfasst den Zeitraum von ca. 541 Millionen Jahre bis ca. 251,9 Millionen Jahre vor heute.
era f primariageogr, geoloSubstantiv
wie war es früher [od. damals]? como era antes ?
Dekl. Eiszeit
f
era f glacialSubstantiv
Zeitalter
n
era
f
Substantiv
beschränken
(auf)
contraer
(a)

(limitar)
Verb
übertragen
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
ugs ein Pöstchen verschaffen
(für)

(Personen)
enchufar
(a)

(personas)
Verb
lästern
(über)
despellejar
(a)

(umgangssprachlich für: maldecir)
Verb
projizieren
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
stinken
(nach)
heder
(a)

(apestar)
Verb
einen akademischen Grad verleihen
(an)
diplomar
(a)

(in Argentinien)
Verb
befördert werden
(zu)
ascender
(a)

(de empleo)
Verb
stinken
(nach)
apestar
(a)

(oler mal)
Verb
ich war 1.EZ, er/sie/es war 3.EZ era
Imperfecto; siehe Konjugation von: ser
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
Zeitrechnung
f
era
f
Substantiv
Faible
n

(für)
afición
f

(a)

(gehobener Stil)
Substantiv
Tenne
f

(des Weizens)
era
f
Substantiv
Dekl. Ära
f
era
f
Substantiv
eine mögliche Entlassung schwebte wie ein Damoklesschwert über meinem Haupt el despido era mi espada de Damocles
er/sie machte ein ernstes Gesicht su empaque era grave
er/sie sah jämmerlich aus su aspecto era deplorable
es war ein schöner Tag era un día bonito
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
die Versuchung war zu groß la tentacion era demasiado grande
sie war ein sehr fröhliches Mädchen era una nina muy alegre
sambisch zambiano(-a)Adjektiv
adj taktvoll adj respetuoso (-a)Adjektiv
Einwohner(in) m ( f ) von Zamora zamorano m, -a
f
Substantiv
milit Feldkoch (m), Feldköchin (f); Rancher(in) ( ); Bauerntölpel (m); Siedler(in)
m
ranchero(-a)militSubstantiv
hinsichtlich..., was ... betrifft respecto a ...
zur Hälfte a mitad
adj mediz ischämisch
(schlecht bzw. nicht durchblutet)
adj isquémico (-a)medizAdjektiv
adj einschmeichelnd adj mimoso (-a)
(quiere recibir o dar mimos)
Adjektiv
adj befreundet amigo(-a)Adjektiv
voller Maden adj gusarapiento (-a)
(lleno de gusarapos)
Adjektiv
gewöhnen (an); pflegen (zu), angewöhnen, vertraut machen, anerziehen acostumbrar (a)
adv löffelweise a cucharadasAdverb
dargestellt (Part.Perf. von: darstellen) representado(-a)
adj verbittert adj amargado (-a)Adjektiv
nahe; an; (dicht) bei; neben junto a
adj mediz apoplektisch apopléjico(-a)medizAdjektiv
adj ugs quengelich [od. quengelig] adj ñoño (-a)Adjektiv
zu Pferd/Pferde, reitend a caballo
bereit a puntoAdjektiv
gültig válido/-a
nach Haus, nach Hause a casa
komprimiert comprimido (-a)
(Partizip Perfekt von: comprimir)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 15:32:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken