pauker.at

Spanisch Deutsch dämmte ein, wirkte entgegen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Rennen austragen disputar una carrera
entgegen al encuentro de, en contra de, opuesto a
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein gutes Gehör haben tener buen oído
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein für allemal de una vez por todas
ein rechtschaffener Mann un hombre de pro
ein Loch stopfen tapar un agujero
ein Dutzend Eier una docena de huevos
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein Liter Milch un litro de leche
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein schmerzvoller Gesichtsausdruck un rictus de dolor
ein leidender Gesichtsausdruck un rictus de sufrimiento
ein häufiger Gebrauch un uso frecuente
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein batteriebetriebenes Radiogerät una radio a pilas
ein Tier füttern dar de comer a un animal
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein grippaler Infekt una infección gripal
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
ein schlichtes Gemüt un gañán
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
ein Landgut besitzend adj afincado (-a)
(que posee fincas) - (auch in Lateinamerika)
Adjektiv
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein schlichtes Gemüt un simplón
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein Hungerleider sein
(abwertend)
ser un muerto de hambre
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein buntes Kleid un vestido de colores
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein gehäufter Esslöffel una cucharada colmada
ein Gespräch führen mantener una conversación
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
ein erquickender Schlaf un sueño reparador
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 3:16:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken