pauker.at

Spanisch Deutsch contra

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich (an)lehnen an apoyarse contra
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
sich stemmen gegen apoyarse contra
dagegen en contra
gegen, contra en contra de
recht ( jmdn. ) verklagen
(auf/wegen)
querellarse (contra alguien)
(por)
recht
sich schützen vor abrigar contra de
Pro und Kontra pro y contra
recht ( jmdn. ) verklagen
(auf/wegen)
demandar (contra alguien)
(por)
recht
recht ( jmdn. ) verklagen
(auf/wegen)
denunciar (contra alguien)
(por)
recht
recht ( jmdn. ) verklagen
(auf/wegen)
acusar (contra alguien)
(por)
rechtSubstantiv
gegen den Strom contra la corriente
vor contra
praep gegen, wider contraPräposition
praep gegen
(zur Bekämpfung von)
contraPräposition
praep gegen
(angelehnt)
contraPräposition
gegen Kriminalität kämpfen luchar contra la criminalidad
Beschimpfungen gegen jmdn. ausstoßen proferir injurias contra alguien
Infektionsvorbeugung
f
profilaxis f contra infeccionesSubstantiv
Bezahlung gegen offene Rechnung pago contra cuenta corriente
sport Zweikampfsituation
f

(beim Fußballspielen)
situación f uno contra unosportSubstantiv
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
sich an die Wand lehnen respaldarse contra la pared
gegen das organisierte Verbrechen contra el crimen organizado
recht ( jmdn. ) verklagen
(auf/wegen)
entablar pleito (contra alguien)
(por)
recht
sich in die Fluten stürzen lanzarse contra las olas
mediz Schnupfenmittel
n
remedio m contra el resfriadomedizSubstantiv
finan Sollzinsen
m, pl
intereses m, pl en contrafinanSubstantiv
Auslandschadenschutz
m
protección f contra daños extranjerosSubstantiv
mediz Grippeimpfung
f
vacuna f contra la gripemedizSubstantiv
mediz Zeckenimpfung
f
vacuna f contra las garrapatasmedizSubstantiv
recht Pflichtdelikt
n
delito m contra la obligaciónrechtSubstantiv
Erosionsschutz
m

(Ökologie)
protección f contra la erosiónSubstantiv
im Kampf gegen die Speckrollen en guerra contra los michelines
recht ( jmdn. ) verklagen
(auf/wegen)
llevar a tribunales (contra alguien)
(por)
recht
Auslandschadenschutz
m
protección f contra daños externosSubstantiv
im Gegensatz dazu en contra de; en oposición a
mediz Infektionsschutz
m
protección f contra la infecciónmedizSubstantiv
das Motorrad prallte gegen die Hauswand an la motocicleta chocó contra la paredunbestimmt
Korrosionsschutz
m
protección f contra la corrosiónSubstantiv
gegen Zahlung
f
contra pago
m
Substantiv
Dekl. Zweikampf
m

(beim Fußballspielen)
sport uno contra unosportSubstantiv
adv dementgegen contra esoAdverb
bumsen (gegen)
(schlagen, klopfen)
dar (contra)
gegen/per Nachnahme contra reembolso
kämpfen
(um/gegen)
contender
(por/contra)

(luchar)
Verb
adv hiergegen
(gegen diesen Sachverhalt)
contra estoAdverb
sich erheben (gegen) levantarse (contra)
(sublevarse)
adv hiergegen
(gegen diesen Gegenstand)
contra estoAdverb
sich schützen (vor) cubrirse (contra)
(protegerse)
sich reiben (an) frotarse (contra)
sich verwahren (gegen) protestar (contra)
praep gegen
(im Austausch für)
contra, porPräposition
ich habe nichts gegen dich no tengo nada en contra tuya
ich bin gegen den Krieg estoy en contra de la guerra
viele Leute gegen sich haben tener a muchos en su contra
Infektionsschutzflughafen
m
aeropuerto m de protección contra infeccionesSubstantiv
jmdn. an die Brust drücken estrechar a alguien contra el pechoRedewendung
gegen die Wand treten dar una patada contra la pared
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2025 0:51:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken