pauker.at

Spanisch Deutsch aufmerksam machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
kaputt machen jorobar
(estropear)
Verb
machen hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen)Verb
machen hacer (yo hago)Verb
aufmerksam machen auf llamar la atención sobre
undurchlässig machen
(eine Öffnung)
impermeabilizar
(una abertura)
Verb
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe)
impermeabilizar
(un tejido)
Verb
verantwortlich machen
(für)
responsabilizar
(de)
Verb
unschädlich machen dejar sin efecto
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
Dampf dahinter machen impulsar con energía
machen hacer
(producir)
Verb
machen
(erlangen: Schulden)
contraer
(adquirir: deudas)
Verb
eine Inventur f machen inventariarVerb
ein Tier heimisch machen naturalizar un animal
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
was machen Sie beruflich? ¿a qué se dedica Usted?
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
Platz machen abrir [o dar, o hacer] cancha
(in Lateinamerika)
Redewendung
Krafttraining machen hacer (entrenamiento de) pesas
steif machen enrigidecerVerb
fruchtbar machen fecundar
(fertilizar)
Verb
Halt machen hacer una pausa
Angst machen dar miedo
Spaß machen burlarse
benommen machen atronarVerb
schartig machen desportillarVerb
Liebeserklärungen machen requerir de amores, declararse
schartig machen mellar
(hacer mellas)
Verb
aufmerksam machen prevenirVerb
Autostop machen hacer dedo
Notizen machen tomar apuntes
Kopfballtore machen meter goles de cabecita
fruchtbar machen fertilizarVerb
undurchsichtig machen tupirVerb
Zugeständnisse machen hacer concesiones
Fingerübungen machen hacer dedos
Freudensprünge machen dar brincos de alegría
ungleich machen desproporcionarVerb
Furore machen causar sensación
nichts machen ugs no dar ni golpeRedewendung
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
verrückt machen chalar
(umgangssprachlich)
Verb
eifersüchtig machen irritar los celos
(estado de ánimo)
etwas publik machen dar a conocer algo
ein Barbecue machen hacer una barbacoa
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
fig Schulterschluss machen ugs estrechar filasfig
zum Krüppel machen baldar
(lisiar)
Verb
etwas spannungslos machen hacer algo inactivo
eine Erfindung machen inventar algo
adj aufmerksam
(höflich)
adj cortés m, cortesa fAdjektiv
seine Aufwartung machen cumplimentar
(visita de cumplido)
Verb
seinen Doktor machen ugs fig tomar la borlafig
sich zurecht machen arreglarse
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
eine Erfahrung machen tener una experiencia
einen Fund machen hacer un hallazgo
falsche Hoffnungen machen ilusionar
(hacer ilusiones)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:18:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken