pauker.at

Spanisch Deutsch abheben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich abheben (sich ablösen) levantarse
aviat abheben despegaraviat
sich abheben (von), hervortreten, sich hervortun destacarse (de/entre)
abheben (Karten) cortarVerb
abheben despegarVerb
abheben
(auf)

(hinweisen)
aludir
(a)
abheben
(bei Kartenspielen)
partirVerb
abheben (e-s Deckels) destaparVerb
abheben
(Geld)
retirar
(dinero)
Verb
abheben finan (Gelder) retirar, sacar, extraerfinanVerb
abheben (Maschen) pasarVerb
abheben (herunternehmen) quitarVerb
sich abheben
(von)
sobresalir
(entre/por/de)

(distinguirse)
Verb
sich abheben reflexiv
(von/gegen)

(optisch hervortreten)
recortarse
(sobre)
Verb
aviat abheben decolar
(in Argentinien, Chile, Kolumbien, Ecuador)
aviatVerb
sich abheben (unterscheiden) destacar (von -> entre), destacarse (von -> de/entre)
sich negativ abheben
(von/als)
desmerecer
(de)
Verb
Geld auszahlen/abheben sacar dinero
aufheben, (Karten) abheben alzarVerb
( fig für: realitätsfremd werden ) abheben apartarse de la realidadfig
ich möchte Geld von meinem Konto abheben quisiera extraer dinero de mi cuenta
Kartenbesitzer können mit ihrer Karte Geld abheben los que poseen una tarjeta pueden retirar dinerounbestimmt
sich zu viel einbilden, abheben subirse a la parra
(darse importancia)
Redewendung
wartet auf mich, ich muss vorher am Automaten Geld abheben esperadme que tengo que sacar antes dinero [o * unas pelas] en el cajero
unas pelas = lenguaje coloquial
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:29:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken