Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Katzen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. zoolo Katze f cucho m
(in Chile)
zooloSubstantiv
Katzen-
(in Zusammensetzungen)
adj felino (-a)Adjektiv
Katzen-
(in Zusammensetzungen)
adj félido (-a)Adjektiv
Katzen f, pl gatos m, plSubstantivPT
Katzen-
(in Zusammensetzungen)
adj gatuno (-a)Adjektiv
(Katzen) miauen; maunzen Konjugieren maullarVerb
(von Katzen) Kralle f uña fSubstantiv
(Hunde, Katzen etc.) Pfoten f, pl patas f, plSubstantiv
die Katzen machen miau los gatos hacen miau
(emitir un sonido)
Katzen sind freiheitsliebende Tiere los gatos son animales que aman la libertad
zoolo (Familie f der) Katzen f, pl felinos m, plzooloSubstantiv
ich habe fünf Katzen tengo cinco gatos
Katzen sind unabhängiger als Hunde los gatos son más independientes que los perros
fauchen (Katzen) bufar; (Menschen) * gruñir, refunfuñar
* abwertend
Verb
Marta hat eine Vorliebe für Katzen. Marta siente atracción por los gatos.
* brünstig sein; (Hunde) läufig sein; (Katzen) rollig sein
* Wild
estar en celo
sehr wenig Leute (wörtl: nur 4 Katzen da) estar cuatro gatos en un sitioRedewendung
die Katzen miauen zuoberst auf den Schornsteinen den Mond an los gatos, encaramados en lo alto de las chimeneas, maúllan a la luna
zählebig sein (wörtl.: sieben Leben wie die Katzen haben) tener siete vidas como los gatosRedewendung
er/sie hat nicht so viele Katzen wie ich no tiene tantos gatos como yo
nicht kleinzukriegen sein (wörtl.: sieben Leben wie die Katzen haben) tener siete vidas como los gatosRedewendung
Erst kriechen, dann gehen, dann fahren. (wörtl.: selbst Katzen wollen Schuhe) Hasta los gatos quieren zapatos.Redewendung
(Pferde) bocken, Bocksprünge machen; (Katzen) buckeln; * sich gegen etwas sträuben
* (in Chile)
Konjugieren corcovearVerb
das Theater war fast leer (wörtl.: das Theater hatten vier Katzen besucht) fig al teatro asistieron cuatro gatosfigRedewendung
es heißt, dass Hunde eine bessere Gelehrigkeit besitzen als Katzen se dice que los perros aprenden con más facilidad que los gatos
Nachts sind alle Kühe schwarz. Bei Nacht [ od. Nachts ] sind alle Katzen grau
(Sprichwort)
de noche todos los gatos son pardos
(refrán, proverbio)
Spr
da waren nur ein paar Verirrte; kaum jemand da [od. hier] (wörtl.: da waren nicht mehr als vier Katzen) allí no había más que cuatro gatosRedewendung
Der getretene Wurm krümmt sich. Auch ein Wurm krümmt sich, wenn er getreten wird. (wörtl.: selbst die Katzen haben Husten)
Beide deutsche Varianten umschreiben, dass auch der noch so Unterlegene oder Unterwürfige aufbegehrt, wenn man ihn zu sehr bedrängt.
Hasta los gatos tienen tos.Redewendung
Wünsche dir nur das, was du haben kannst. Wünsche dir nichts, was du nicht haben kannst (wörtl.: die Katzen wollen Schuhe und die Ratten Hosen) Los gatos quieren zapatos y los ratones pantalones.
significado: No desees lo que no puedes tener.
Redewendung
Selbst der Kleinste möchte hoch hinaus; die Ansprüche der kleinsten Leute werden immer größer. (wörtl.: selbst die Katzen wollen Schuhe) Hasta los gatos quieren zapatos.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.10.2021 17:09:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken