pauker.at

Spanisch Deutsch Forscher(in) {m} ( {f} )

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Kleinbuchstaben en minúsculas
"in" sein estar de moda
in Massen adv masivamenteAdverb
in Blüte en flor
liegen in estar enclavado,-a en
in Ruhe con tiempo
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Buchstaben en letras
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Windeseile en un soplo
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Verwesung en estado de descomposición
in Kürze en breve
in etwa sobrePräposition
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Lebensgröße a tamaño natural
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in einer Mußestunde en un rato perdido
in Druck geben dar a la prensa
in uneigennütziger Absicht con miras desinteresadas
in einiger Entfernung a cierta distancia
in allen Preislagen de todos los precios
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
in Ungnade fallen caer en desgracia
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
in Verse bringen versificar
verzeichnet sein in ...
(in einer Liste)
constar en...
bald, in Kürze en un rato
in den Morgenstunden a primeras horas
in Wut geraten entrar en cólera
in Pension sein estar jubilado (-a)
in der Freizeit en las horas libres
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in Verruf bringen deslucir
in Ferien sein estar de vacaciones
Weltmeister(in) ( f ) campeón m, campeona f del mundoSubstantiv
in Unterwäsche dastehen estar en ropas menores
Konzentration in Bodennähe concentración f a nivel m del suelo
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
mit Sitz (in) adj domiciliado (-a) (en)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 7:05:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken