pauker.at

Spanisch Deutsch Embargo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Embargo
n
embargo
m
Substantiv
Vollstreckung
f
embargo
m
Substantiv
adv trotzdem sin embargo
dessen ungeachtet sin embargo
Konfiszierung
f
embargo
m
Substantiv
recht Beschlagnahme
f

(von Besitz)
embargo
m
rechtSubstantiv
recht Beschlagnahmung
f

(auch: Verwaltungssprache)
embargo
m
rechtSubstantiv
Einziehung
f

(Beschlagnahmung)
embargo
m
Substantiv
recht Arrest
m
embargo
m
rechtSubstantiv
recht Pfändung
f
embargo
m
rechtSubstantiv
recht Pfändungsbeschluss
m
auto m de embargorechtSubstantiv
Dekl. Freigabe
f

(beschlagnahmter Sachen)
levantamiento m del embargoSubstantiv
die Beschlagnahme von Waren el embargo de bienes
recht Forderungspfändung
f
embargo m de derechosrechtSubstantiv
(Embargo) aufheben suspenderVerb
aber doch sin embargoAdverb
adv dementgegen sin embargoAdverb
adv freilich
(allerdings)
sin embargoAdverb
adv gleichwohl sin embargoAdverb
adv indes
(jedoch)
sin embargoAdverb
adv nichtsdestoweniger sin embargoAdverb
adv nichtsdestotrotz sin embargoAdverb
recht Vorauspfändung
f
embargo m previorechtSubstantiv
adv andererseits sin embargoAdverb
adv dennoch sin embargoAdverb
adv indessen
(jedoch)
sin embargoAdverb
adv nichtsdestoweniger sin embargoAdverb
adv jedoch sin embargoAdverb
adv allerdings sin embargoAdverb
aber dennoch sin embargoAdverb
über irgendein Thema eine Nachrichtensperre verhängen imponer un embargo informativo sobre algún tema
wirts Wirtschaftsembargo
n
embargo m económicowirtsSubstantiv
die Beschlagnahme verfügen decretar el embargo
die Beschlagnahme aufheben levantar el embargo
Haushaltssperre
f
embargo m presupuestarioSubstantiv
recht vorläufige Austauschpfändung embargo intercambiable provisionalrecht
recht Austauschpfändung
f
embargo m intercambianterechtSubstantiv
Dekl. recht Vorratspfändung
f
embargo m de stocksrechtSubstantiv
recht Hilfspfändung
f
embargo m subsidiariorechtSubstantiv
Dekl. Beschlagnahmeverfügung
f
orden f de embargoSubstantiv
recht Nachpfändung
f
embargo m complementariorechtSubstantiv
wirts Handelsblock m, Handelsblockade
f
embargo m comercialwirtsSubstantiv
Erdölembargo
n
embargo m petroleroSubstantiv
Pfändungsbescheid
m
la orden de embargoSubstantiv
Nachrichtensperre
f
embargo m de noticiasSubstantiv
recht Pfändungsbeschluss
m
decisión f de embargorechtSubstantiv
Waffensperre
f
embargo m de armasSubstantiv
Lohnpfändung
f
embargo m del salarioSubstantiv
polit keinem Embargo unterworfen adj inembargablepolitAdjektiv
recht Pfändungsauftrag
m
orden f de embargorechtSubstantiv
recht Beschlagnahmeverbot
n
prohibición f de embargorechtSubstantiv
recht Pfändungsverbot
n
prohibición f de embargorechtSubstantiv
Pfändungsauftrag
m
mandamiento m de embargoSubstantiv
Dekl. Ausfuhrsperre
f
embargo m de las exportacionesSubstantiv
gegen das Land wurde ein Embargo für alle Kampfmittel erlassen decretaron un embargo de todo tipo de armas al país
Zwangsvollstreckungsverfahren
n
procedimiento m ejecutivo de embargoSubstantiv
polit von einem Embargo ausgenommen adj inembargablepolitAdjektiv
er blieb jedoch [od. indes] lieber él, sin embargo, prefirió quedarse
Pfändungskosten
pl
costes m, pl de embargoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 1:53:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken