pauker.at

Spanisch Deutsch {adj} wütend

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wenn er wütend ist, ist er nicht zu bremsen cuando se enfada no hay quien lo pare
wütend (verniedlicht) bravita f ugs adv
wütend machen Konjugieren exacerbarVerb
wütend machen Konjugieren cabrearVerb
wütend werden; fig mit dem Kopf durch die Wand wollen dar con la cabeza en las paredesfigRedewendung
adj wütend adj rabioso (-a)Adjektiv
wütend werden arriscar
(enfurecerse)
Verb
adj wütend adj colérico (-a)Adjektiv
wütend sein
(auf)
ugs cabrearse
(con)
adj wütend
(über - auf)
adj enfadado (-a)
(por - con/contra)
Adjektiv
wütend werden encorajarse
wütend machen dar coraje
adj wütend adj enfurecido (-a)Adjektiv
wütend sein sulfurarse
wütend machen exacerbarse
adj wütend adj encanijado (-a)
in Mexiko (Europäisches Spanisch: enfadado)
Adjektiv
wütend machen soliviantar
(enojar)
Verb
wütend werden fig encabritarsefig
wütend sein estar colérico (-a)
adj wütend adj sañudo (-a)
(irritado)
Adjektiv
wütend machen enfurecerVerb
adj wütend
(über - auf)
adj furioso (-a)
(por - con/contra)
Adjektiv
adj wütend adj cabreado (-a)
(umgangssprachlich für: enfadado)
Adjektiv
adj wütend
(Person)
adj bravo (-a)
(persona)
Adjektiv
wütend machen
(mit)
sulfurar
(por)
Verb
(Personen) wütend sein (personas) alebrestarse
(in Kolumbien, Venezuela)
Elena ist wütend. Elena está furiosa.
ich bin wütend ugs estoy guapo(-a)
(in Lateinamerika)
äußerst wütend sein patearVerb
jmdn. wütend machen sacar algo de quicio a alguienRedewendung
das macht mich wütend eso me pone furioso
sich aufregen, wütend werden calentarse la cabeza
wütend werden (auf/über + akk) enfurecerse (contra + akk), arrebatarse (por)
ich bin wütend auf dich! ¡ estoy enfadado contigo !
Vicente ist wütend auf dich. Vicente se ha enfadado contigo.
er ist wütend auf mich está furioso contra
sie waren ziemlich wütend aufeinander menudo pique se traían entre ellos
wütend/sauer werden estar/ponerse negro
sie wurde wütend auf mich ella se enfadó [o ugs mosqueó] conmigo
auf jmdn. wütend sein despecharse contra alguien
ich bin auf die Nachbarn wütend estoy furioso con los vecinos
Es macht mich wütend, Zeit zu vergeuden. Me da rabia perder el tiempo.
Als Theresa es erfuhr, wurde sie wütend. Al enterarse, Teresa su puso furiosa.
wütend werden, in Fahrt kommen; verbraten, anbrennen arrebatarse
über etwas / auf jmdn. wütend sein sulfurarse por algo / alguien
auf jmdn. wütend sein/werden; jmdn. nicht ausstehen können tener/tomar rabia a alguien
verzweifelt; (Situationen) hoffnungslos; händeringend; wütend adj desesperado(-a)Adjektiv
schon der Gedanke daran macht mich wütend me da rabia solo pensarlo
mit jmdm. auf (dem) Kriegsfuß stehen; auf jmdn. sehr wütend sein; mit jmdm. ein angespanntes Verhältnis haben estar en pie de guerra con alguien, estar de uñas con alguien figfigRedewendung
wenn du f wütend bist, weil dir diese Schrottkiste kaputtgegangen ist, ist das nicht mein Problem si estás furiosa f porque se te ha jodido el cacharro ese no es mi problema
ich war wütend, da ich keine Schuhe hatte; dann sah (wörtl.: fand) ich einen Mann, der keine Füße hatte, und ich war mit mir selbst zufrieden
(span. Denkspruch)
estaba furioso de no tener zapatos; entonces encontré a un hombre que no tenía píes, y me sentí contento de mi mismo
(proverbio)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:09:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken