Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch [an]kleiden

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. (An)sagen -- n
dicción {f}; dictio {f} {lat.}, diction {f} {franz.}: I. Diktion {f} / das (An)sagen, das Vortragen, ; Vortrag {m}; II. Diktion {f} / Orakel {n}, Orakelspruch {m}; III. Rede {f}; IV. Diktion {f} / Vortragsweise {f}l; V. Diktion {f}/ Gespräch {n}, Unterhaltung {f}; VI. Diktion {f} / Redensart {f}, Stil {m}, mündliche oder schriftliche Ausdrucksweise / Stil; Ausdruck {m}; Sprechweise {f};
dicción -es fSubstantiv
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
Konjugieren abitarnavigVerb
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
Konjugieren desenvainar
(descubrir)
Verb
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
Konjugieren dintelar
(casa)
Verb
erhängen (an -> de) Konjugieren colgarVerb
navig, aviat an Bord gehen Konjugieren abordarnavig, aviatVerb
hängen (an -> de/en) Konjugieren colgarVerb
festhalten an agarrer desport
polit Angliederung f (an) anexión f (a)politSubstantiv
fang an empieza
an Bord adv abordoAdverb
Glaube m
(an)
(innere Gewissheit)
fe f, confianza f
(en)
Substantiv
adj gehaltlos
(an)
(Metall)
adj pobre
(en)
(metal)
Adjektiv
Verleihung f
(an)
(Übergabe)
entrega f
(a)
SubstantivPT
Anpassung f
(an)
(Produktion, Verfahren)
adaptación f
(a)
(acomodación)
Substantiv
anschmiegen (an)
(Personen)
arrimarse cariñosamente (a)
(personas)
ugs werkeln (an) dar retoques (a)
Angliederung f (an)
(Organisation)
incorporación f (a)Substantiv
an etwas entlanglaufen pasear a lo largo de algo
ugs vorbeischrammen (an) evitar por los pelos (de)
Angleichung f
(an)
(Gehalt, Gesetz)
equiparación f
(con)
Substantiv
Angleichung f
(an)
(Gehalt, Gesetz)
reajuste m
(a)
SubstantivPT
fim Rollenverteilung f
(an)
(auch: Theater)
reparto m de papeles
(a)
Substantiv
etwas an etwas aufhängen explicar algo relacionándolo con algo
anrücken (an)
(Möbel)
acercar (a)
anrücken (an)
(Möbel)
aproximar (a)
teilhaben (an) tomar parte (en)
anleimen (an) pegar (con cola) (a/en)
rütteln (an) Konjugieren apechugar
in Ecuador (Europäisches Spanisch: sacudir)
Verb
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
gewinnen (an) ganar (en)
(mejorar)
fang an comienza
kleiden, einkleiden
(Körper, Person)
Konjugieren vestir
(cuerpo, persona)
Verb
kleiden, einkleiden trajearVerb
(kleiden) jmdm. stehen sentar/quedar bien a alguien
etwas an etwas anpassen adecuar algo a algo
anpassen (an) amoldar (a)
reich an etwas abundante en algo
adv längsseits an etwas de costado a algoAdverb
erinnern an hacer recordar a
an uns a nosotros
heranreichen an Konjugieren alcanzarVerb
Anschluss m
(an)
(an Parteien)
adhesión f
(a)
(a los partidos)
Substantiv
teilnehmen (an) Konjugieren intervenirVerb
nagen (an)
(Rost, Wasser)
Konjugieren corroerVerb
rütteln (an) Konjugieren apechar
in Ecuador (Europäisches Spanisch: sacudir)
Verb
erkranken (an) Konjugieren adolecer (de)
adolecer
Verb
leiden (an) Konjugieren adolecer (de)
adolecer
Verb
festhaken (an) Konjugieren sujetar (en)
sujetar
Verb
angrenzen (an)
(Meer, See)
Konjugieren bañar
(mar, lago)
Verb
denken (an) Konjugieren pensar (en)
pensar
Verb
festhalten (an) mantenerse (de)
nippen (an) beber a sorbos
an jmdn. denken pensar en alguien
appellieren (an) hacer un llamamiento (a); apelar (a)
zurückfallen an jmdn. revertir a alguien
jmdn. an etwas erinnern recordar algo a alguien
an etwas teilnehmen asistir a una cosa
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.01.2021 23:22:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken