Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch *l

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
L wie Ludwig L de Lisboa
Herr L. senior el señor L., padre
adj preislich de(l) precioAdjektiv
adj dörflich de(l) puebloAdjektiv
adj stofflich
(das Material betreffend)
de(l) materialAdjektiv
Liter m od. n
( l =
Abkürzung)
litro mSubstantiv
L ist Studienrat an einem Gymnasium und A ist Universitätsprofessorin. L es catedrático de instituto y A es catedrática de universidad.
Brückensanierung f saneamiento m de(l) puenteSubstantiv
Revuegirl n chica f de(l) conjuntoSubstantiv
Machtverlust m pérdida f de(l) poderSubstantiv
Uhrzeiger m aguja f de(l) relojSubstantiv
Brandherd m foco m de(l) incendioSubstantiv
adj mediz lungenkrank enfermo de(l) pulmónmedizAdjektiv
Verpflegungslage f, Versorgungslage f situación f de(l) abastecimientoSubstantiv
Verpflegungslage f, Versorgungslage f estado m de(l) abastecimientoSubstantiv
Mitternachtsmesse f, Christmesse f misa f de(l) galloSubstantiv
Risikowahrnehmung f percepción f de(l) riesgoSubstantiv
Preisschild n etiqueta f de(l) precioSubstantiv
Hundehütte f caseta f de(l) perro fSubstantiv
Produktgestaltung f diseño m de(l) productoSubstantiv
Produktdesign n diseño m de(l) productoSubstantiv
Krankenlager n lecho m de(l) enfermoSubstantiv
Zeitgefühl n noción f de(l) tiempoSubstantiv
Verkehrslärm m ruido m de(l) tráficoSubstantiv
Monatsanfang m principio m de(l) mesSubstantiv
Montagmittag m lunes m a(l) mediodíaSubstantiv
Metze f (4,625 l) celemín m
(de los áridos)
Substantiv
techn, phys Wärmeleitfähigkeit f conductibilidad f de(l) calorphys, technSubstantiv
Bronzezeit f Edad f de(l) BronceSubstantiv
Geschäftsaufgabe f, Geschäftsauflösung f cese m de(l) negocioSubstantiv
Zugnummer f
Eisenbahnwesen
(eines Zuges)
número m de(l) trenSubstantiv
sich provozieren lassen ugs fig entrar a(l) trapofigRedewendung
mediz Gewebeverhärtung f endurecimiento m de(l) tejidomedizSubstantiv
ugs im Schweinsgalopp
(ironisch)
a(l) trope cochinero
polit Landesflagge f bandera f de(l) paíspolitSubstantiv
Anwender-Software f, Anwendersoftware f software m de(l) usuarioSubstantiv
Projektmanagement n gerencia f de(l) proyectoSubstantiv
Gewichtsübernahme f
(Physiotherapie)
transferencia f de(l) pesoSubstantiv
Kasperfestival n festival m de(l) títereSubstantiv
Teambeitrag m contribución f de(l) equipoSubstantiv
Wasserzähler m contador m de(l) aguaSubstantiv
Tabuverletzung f violación f de(l) tabúSubstantiv
Zukunftsbewältigung f afrontamiento m de(l) futuroSubstantiv
Kohleausstieg m
(zum Vergleich siehe auch: Atomausstieg)
abandono m de(l) carbónSubstantiv
Radartechnik f técnica f de(l) radarSubstantiv
relig Mette f
(Frühmesse)
misa f de(l) albareligSubstantiv
relig Christmette f misa f de(l) galloreligSubstantiv
Artikelbild n imagen m de(l) artículoSubstantiv
Unfallanzeige f aviso m de(l) accidenteSubstantiv
Zukunftsbewältigung f superación f de(l) futuroSubstantiv
Projektmanagement n gerenciamiento m de(l) proyectoSubstantiv
Projektmanagement n dirección f de(l) proyectoSubstantiv
Versicherungsjahr n anualidad f de(l) seguroSubstantiv
Trainingsjacke f
Textilien
chaqueta f de(l) chándalSubstantiv
Trainingshose f
Textilien
pantalón m de(l) chándalSubstantiv
Puzzlestück n pieza f de(l) rompecabezasSubstantiv
Puzzlestück n pieza f de(l) puzleSubstantiv
Dekl. Haarentfernung f eliminación f de(l) velloSubstantiv
Stimmenenthaltung f abstención de(l) votoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.01.2021 3:25:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken