| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
decken |
Konjugieren techar | | Verb | |
|
zooloZoologie Decken n |
cubrición f | zooloZoologie | Substantiv | |
|
decken (Tier) |
Konjugieren saltar (animal) | | Verb | |
|
decken (Bedarf) |
Konjugieren satisfacer | | Verb | |
|
decken |
Konjugieren socapar in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: cubrir) | | Verb | |
|
Bedarf mmaskulinum decken |
cubrir la demanda | | | |
|
Tisch decken |
tender la mesa | | | |
|
sportSport decken |
Konjugieren cubrir (defender) | sportSport | Verb | |
|
zooloZoologie decken |
Konjugieren tomar | zooloZoologie | Verb | |
|
ein Dach decken |
techar algo | | | |
|
den Tisch decken |
poner la mesa | | | |
|
die Kosten decken |
cubrir los gastos | | | |
|
(Decken, Tischdecken) abziehen |
Konjugieren alzar | | Verb | |
|
die Nachfrage decken |
satisfacer la demanda | | | |
|
sich decken, übereinstimmen |
Konjugieren coincidir | | Verb | |
|
den Bedarf an etwasetwas decken (HANDEL) |
satisfacer la demanda de algo | | | |
|
mit dem Schild decken |
Konjugieren escudar (con el escudo) | | Verb | |
|
die Kosten decken [od. tragen] |
costearse | | | |
|
etwasetwas mit einem Dach bedecken, ein Dach decken |
techar algo | | | |
|
verbVerb unterstützen; (schützen) decken; auf der Rückseite vermerken |
Konjugieren respaldar | | Verb | |
|
wenn die Verkäufe die Unkosten nicht decken, entstehen Verluste |
cuando las ventas no cubren los costes se obtienen pérdidas | | | |
|
militMilitär zooloZoologie decken, bedecken; überschütten (mit); besetzen; (Schulden) begleichen; belegen, abdecken, einhüllen, verhüllen, zudecken, verdecken; (mit Dächern) versehen / decken, überdachen |
Konjugieren cubrir | militMilitär, zooloZoologie | Verb | |
|
kennzeichnen, markieren; ankreuzen; (des Viehs) brandmarken; (Karten) zinken; (des Spielers) decken |
Konjugieren marcar | | Verb | |
|
helft plplural den Tisch zu decken, damit wir bald essen können! |
ayudad a poner la mesa para que podamos comer pronto (vosotros ayudad = 2. Person Plural des Imperativs) | | | |
|
ich bin gerne bereit, dich jetzt zu decken, aber irgendwann erwarte ich einen Gegendienst von dir |
estoy dispuesto a defenderte ahora, pero espero que alguna vez me devuelvas el favor | | | |
|
einen Scherz machen, der darin besteht, die Bettlaken und -decken des Betts so zu falten, dass man sich nicht ausstrecken kann |
hacer la petaca | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.01.2021 12:21:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |