| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
aus und vorbei!; und damit basta! |
¡se acabó! | | | |
|
sie liefen an uns vorbei |
pasaron junto a nosotros | | | |
|
ugsumgangssprachlich vorbei sein |
fenecer
(acabarse) | | Verb | |
|
figfigürlich er/sie zog alle Register |
hizo todo lo posible | figfigürlich | | |
|
Solltest du Zeit haben, komme mal vorbei |
en el caso de que tuvieras tiempo, pásate por aquí | | | |
|
figfigürlich es führt kein Weg daran vorbei |
no hay más cáscaras | figfigürlich | Redewendung | |
|
alles ist vorbei |
todo se acabo | | | |
|
schau mal vorbei! |
¡ pásate ! | | | |
|
Spr Was vorbei ist, ist vorbei |
agua pasada no mueve molino
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
das Gewitter ist vorbei |
ya ha pasado la tormenta | | | |
|
er/sie zog im Endspurt an seinem/ihrem Gegner vorbei |
superó al contrario en el sprint final | | | |
|
er/sie zog eine Wand hoch, indem er/sie Stein auf Stein legte |
levantó una pared superponiendo piedras | | | |
|
wir kommen häufig daran vorbei |
pasamos muchas veces por allí | | | |
|
die Straße, die an ... vorbei führt |
la calle que pasa por... | | | |
|
daran kommt man nicht vorbei |
no hay tío pásame el río | | Redewendung | |
|
er/sie zog einige Schlüsse |
extrajo algunas conclusiones | | | |
|
es ist 10 Uhr vorbei |
son más de las diez | | | |
|
vorbei fliegen [od. fahren]; verpassen |
pasar de largo | | | |
|
er/sie zog die Brieftasche |
sacó la billetera | | | |
|
er/sie zog nach Madrid |
se mudó a vivir a Madrid | | | |
|
als er/sie klein war, zog seine/ihre Familie nach Mexiko um |
cuando era pequeño/-a, su familia se trasladó a México | | | |
|
er/sie unterstrich seine/ihre Drohung, indem er/sie die Pistole aus der Handtasche zog |
subrayó su amenaza sacando la pistola del bolso | | unbestimmt | |
|
das geht schon vorbei |
ya se me pasará | | | |
|
er/sie zog eine abstoßende Grimasse |
hizo un gesto desagradable | | | |
|
geh vorbei!, (er, sie, es geht vorbei) |
pasa | | | |
|
er/sie zog sein/ihr Scheckbuch |
sacó su talonario | | | |
|
er/sie/es zog sich an |
vistió (indef.) | | | |
|
die Musik zog das Publikum an |
la música atrajo al público | | unbestimmt | |
|
figfigürlich er/sie zog alle Register |
tocó todos los resortes | figfigürlich | | |
|
der Magier zog alle Blicke auf sich |
el mago centró todas las miradas | | unbestimmt | |
|
vulgvulgär das geht mir am Arsch vorbei |
esto se me pasa por entrepierna | vulgvulgär | Redewendung | |
|
wir kamen gerade hier vorbei |
pasábamos por aquí | | | |
|
die finanziellen Probleme sind Vergangenheit [od. vorbei] |
los problemas financieros han quedado atrás | | | |
|
er/sie zog die Mütze über die Ohren |
se ajustó la gorra | | | |
|
der Fehler zog unangenehme Folgen nach sich |
el error acarreó consecuencias desagradables | | | |
|
der Pilot zog das Flugzeug nach oben |
el piloto hizo ascender el avión | | | |
|
er zog ein Taschentuch aus seiner rechten Seitentasche |
sacó un pañuelo de su bolsillo derecho | | unbestimmt | |
|
dann kommen Sie sgsingular doch morgen hier vorbei |
pues pase por aquí mañana | | | |
|
es flog dicht am Boden vorbei |
pasó volando a flor de tierra | | | |
|
das geht mir am Arsch vorbei; das ist mir scheißegal |
esto me importa tres cojones | | Redewendung | |
|
1992 zog ich nach Madrid um, um (dort) zu arbeiten |
en 1992 me mude a Madrid para trabajar | | | |
|
figfigürlich die Luft ist rein!; die Gefahr ist vorbei! |
figfigürlich ! no hay moros en la costa ! | figfigürlich | Redewendung | |
|
er/sie zog sich einfach vor allen aus |
se despelotó delante de todos | | unbestimmt | |
|
ich muss auflegen, der Acht-Minuten-Takt ist gleich vorbei
(Telekommunikation) |
tengo que colgar, están a punto de pasar los ocho minutos | | unbestimmt | |
|
die Woche war für mich ruck, zuck [od. ruckzuck] vorbei |
se me pasó la semana en [o como] un soplo | | unbestimmt | |
|
kann ich reinkommen oder ist die Besuchszeit vorbei? |
¿ puedo pasar o se terminó el horario de visita ? | | unbestimmt | |
|
Das ist zu viel des Guten. Was vorbei ist, ist vorbei. |
Lo mucho ofende. | | Redewendung | |
|
sieh mal einer an, du kommst also auch hier vorbei |
mira, mira, con que tú también apareces por aquí | | | |
|
vom Leben gebeutelt, zog er sich immer mehr zurück |
castigado por la vida, vivía cada vez más apartado | | unbestimmt | |
|
als er das Haus in Berlin bekam [od. erhielt], zog er um |
cuando tuvo la casa en Berlín, se mudó | | unbestimmt | |
|
die Rede war todlangweilig, weil sie sich sehr in die Länge zog |
el discurso fue aburridísimo porque lo estiró mucho | | unbestimmt | |
|
ugsumgangssprachlich als er/sie das Messer zog, habe ich einen Heidenschiss gekriegt |
cuando sacó la navaja me entró un acojone que no veas | | | |
|
er ging in sein Dorf und zog sich von der Welt zurück |
él se fue a su aldea y se enterró en vida | | unbestimmt | |
|
er/sie zog sich auf einen Bauernhof zurück, um ein Buch zu schreiben |
se retiró a una granja para escribir un libro | | | |
|
die Temperaturen sind mild und die stickige Hitze des Sommers ist vorbei |
la temperatura es templada y atrás quedó el calor sofocante del verano | | | |
|
Man muss für sein Tun einstehen. Was geschehen ist, ist geschehen. Was vorbei ist, ist vorbei. Geschehen ist geschehen. Geschehen Ding ist nicht zu ändern. Geschehene Dinge lassen sich nicht ungeschehen machen. figfigürlich Schwamm drüber. Lassen wir die Vergangenheit ruhen. |
Lo pasado, pasado. Lo pasado, pisado. A lo hecho, pecho. Pasemos la esponja. | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich er zog den Kürzeren (wörtl.: er war an der Reihe, mit der Hässlichsten zu tanzen) |
figfigürlich le tocó bailar con la más fea | figfigürlich | Redewendung | |
|
In hundert Jahren ist alles vorbei. (wörtl.: ...sind wir alle kahl.) / Nichts ist von Bestand.
(Sprichwort) |
En cien años, todos calvos. A cabo de cien años todos (seremos) calvos.
(refrán, proverbio) | | | |
|
Verpasste Gelegenheiten kehren nicht wieder (wörtl: Wasser, das schon vorbei geflossen ist, treibt keine Mühle)
(Sprichwort) |
agua pasada no mueve molino
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 19:48:51 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |