Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Deklinieren Wissen n
(ohne Plural)
bagaje m intelectualSubstantiv
Deklinieren Wissen n
ohne Plural
conocimiento mSubstantiv
Wissen n sapiencia f
(conjunto de conocimientos)
Substantiv
Wissen n sabiduría f
(conjunto de conocimientos)
Substantiv
wissen Konjugieren saber VerbPT
Wissen n letra f
(saber)
Substantiv
Wissen n doctrina fSubstantiv
etwas genau wissen saber alguna cosa con certeza
astronomisches Wissen conocimientos astronómicos
Bescheid wissen saber por donde van los tiros, estar alguien de vuelta de todo
auswendig wissen saber de memoria
abrufbares Wissen conocimientos activos
etwas intuitiv wissen saber algo por intuición
Wissen n
Substantiv ohne Plural
el saber mSubstantiv
nicht wissen no saber
sie wissen 3.MZ saben
wir wissen sabemosPT
wissen lassen hacer saber
nicht wissen Konjugieren desconocer
(ignorar)
Verb
etwas mit Sicherheit wissen saber algo de fijo
über etwas Bescheid wissen estar en la onda de algo fig ugsfig
ohne mein Wissen sin saberlo yo
gut zu wissen es bueno saberlo
nicht wissen; ignorieren Konjugieren ignorar Verb
etwas zu schätzen wissen saber apreciar [ o. valorar ] algo
Bescheid wissen über... estar al corriente de...Redewendung
ein umfangreiches Wissen un caudal de conocimientos
etwas absolut sicher wissen saber algo positivamente
mit Wissen erhellen iluminar con sabiduría
wissen, was läuft estar al loro
(expresión idiomática)
Redewendung
etwas mit Sicherheit wissen saber algo fijamente
etwas auswendig wissen / können saber(se) algo [o una cosa] de memoria, fig saberse algo de carretillafig
Wissen Sie, ob...? ¿ Sabe usted si... ?
etwas hundertprozentig genau wissen saber algo cien por cien [o ciento por ciento]
Wissen Sie wo...ist? ¿ Sabe usted dónde está... ?
Ich weiß nichts.
Wissen
No se nada.
nicht mehr wissen wohin no saber dónde meterse
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
sich zu helfen wissen vadearse
lasst es uns wissen nos lo hagáis saber
sich zu helfen wissen industriarse
sich zu helfen wissen ugs manejárselas
vom Hörensagen können - vom Hörensagen wissen saber algo de oídas - conocer algo de oídas
etwas im Vorhinein sagen / wissen decir (algo) con antelación / saber (algo) de antemano
wissen, woran man ist saber a qué atenerse
Wissen schadet nie. El saber no estorba.Redewendung
ihr sollt wissen, dass... quiero que sepáis que...
was willst du wissen? que quieres saber?
Wissen Sie wo...ist? ¿ Sabe usted dónde está...?
etwas aus eigener Erfahrung wissen saber algo por experiencia propia
nach bestem Wissen und Gewissen según mi leal saber y entender
von etwas nichts mehr wissen wollen quedar [o estar] escarmentado de algo
er geizt mit seinem Wissen es muy avaro de sus conocimientos
wissen, wie die Sache läuft saber por donde van los tiros, estar alguien de vuelta de todo
gleichstellen (mit); (Wissen) aufnehmen; biolo assimilieren asimilar (a)biolo
Studieren und wissen ist zweierlei. Estudiar es una cosa, y saber es otra.Redewendung
die anderen wissen schon Bescheid los demás ya están avisados
er/sie/es wird wissen sabrá
nicht wissen, was los ist no saber de la misa la mitad; no saber de la misa ni la mediaRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2018 16:38:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon