FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wissen
n
doctrina
f
Substantiv
Dekl. Wissen
n
letra
f

(saber)
Substantiv
wissen saberVerb
intuitiv wissen intuir
(reconocer)
Verb
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
ohne mein Wissen sin saberlo yo
Wissen
n
sapiencia
f

(conjunto de conocimientos)
Substantiv
Wissen
n

Substantiv ohne Plural
el saber
m
Substantiv
Wissen
n
sabiduría
f

(conjunto de conocimientos)
Substantiv
das hättest du wissen müssen (Konj.Plusqu.) hubieras tenido que saberlo
sich zu helfen wissen industriarse
Er/sie wollte unsere Meinung zu dem Problem wissen. Quiso saber nuestra opinión sobre el problema
das müsstest du eigentlich wissen en realidad deberías saberlo
nicht mehr wissen wohin no saber dónde meterse
einen Witz zu verstehen wissen saber encajar una broma
wissen lassen hacer saber
abrufbares Wissen conocimientos activos
auswendig wissen saber de memoria
nicht wissen desconocer
(ignorar)
Verb
wir wissen sabemos
astronomisches Wissen conocimientos astronómicos
nicht wissen no saber
Bescheid wissen saber por donde van los tiros, estar alguien de vuelta de todo
die anderen wissen schon Bescheid los demás ya están avisados
nach bestem Wissen und Gewissen, bewusst con conocimiento de causa
besser viel wissen als viel haben
(span. Sprichwort)
más vale mucho saber que mucho tener
(refrán, proverbio)
Spr
nichts mehr darauf zu erwidern wissen fig quedarse de una piezafigRedewendung
etwas intuitiv wissen saber algo por intuición
Wissen Sie, ob...? ¿ Sabe usted si... ?
Bescheid wissen über... estar al corriente de...Redewendung
mit Wissen erhellen iluminar con sabiduría
ein umfangreiches Wissen un caudal de conocimientos
nicht wissen; ignorieren Konjugieren ignorarVerb
Wissen schadet nie el saber no estorbaRedewendung
etwas genau wissen saber alguna cosa con certeza
wissen, was läuft estar al loro
(expresión idiomática)
Redewendung
er verfügt nur über ein sehr oberflächliches Wissen solamente es un erudito a la violetaunbestimmt
Plag dich, um Wissen zu erwerben, arbeite, um Besitz zu erwerben. Sufre por saber y trabaja por tener.
Die Schüler wissen nicht, worauf Sie sich beziehen. Los alumnos no saben a qué se está refiriendo usted.
Wissen ist wertvoller als haben. Wissen ist wichtiger als haben
(span. Sprichwort)
más vale saber que hacer
(refrán, proverbio)
Spr
wissen, wann es besser ist, zu schweigen saber cuando hay que callar
ihr sollt wissen, dass ... quiero que sepáis que...
etwas mit Sicherheit wissen saber algo de fijo
etwas absolut sicher wissen saber algo positivamente
sich zu helfen wissen vadearse
was willst du wissen? que quieres saber?
etwas zu schätzen wissen saber apreciar [o valorar] algo
wissen, woran man ist saber a qué atenerse
etwas mit Sicherheit wissen saber algo fijamente
Wissen Sie wo...ist? ¿ Sabe usted dónde está...?
sich zu helfen wissen ugs manejárselas
sie wissen 3.MZ saben
etwas hundertprozentig genau wissen saber algo cien por cien [o ciento por ciento]
Wissen Sie wo...ist? ¿ Sabe usted dónde está... ?
vom Hörensagen können - vom Hörensagen wissen saber algo de oídas - conocer algo de oídas
etwas auswendig wissen / können saber(se) algo [o una cosa] de memoria, fig saberse algo de carretillafig
lasst es uns wissen nos lo hagáis saber
über etwas Bescheid wissen estar en la onda de algo fig ugsfig
das will ich unbedingt wissen tengo que saberlo sin falta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 15:13:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit