pauker.at

Spanisch Deutsch wissen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wissen
n
doctrina
f
Substantiv
Dekl. Wissen
n
letra
f

(saber)
Substantiv
wissen saberVerb
intuitiv wissen intuir
(reconocer)
Verb
ohne mein Wissen sin saberlo yo
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
Wissen
n

Substantiv ohne Plural
el saber
m
Substantiv
Wissen
n
sapiencia
f

(conjunto de conocimientos)
Substantiv
Wissen
n
sabiduría
f

(conjunto de conocimientos)
Substantiv
das hättest du wissen müssen (Konj.Plusqu.) hubieras tenido que saberlo
sich zu helfen wissen industriarse
Er/sie wollte unsere Meinung zu dem Problem wissen. Quiso saber nuestra opinión sobre el problema
das müsstest du eigentlich wissen en realidad deberías saberlo
einen Witz zu verstehen wissen saber encajar una broma
nicht mehr wissen wohin no saber dónde meterse
Bescheid wissen saber por donde van los tiros, estar alguien de vuelta de todo
nicht wissen desconocer
(ignorar)
Verb
wissen lassen hacer saber
abrufbares Wissen conocimientos activos
astronomisches Wissen conocimientos astronómicos
nicht wissen no saber
wir wissen sabemos
auswendig wissen saber de memoria
nach bestem Wissen und Gewissen, bewusst con conocimiento de causa
die anderen wissen schon Bescheid los demás ya están avisados
besser viel wissen als viel haben
(span. Sprichwort)
más vale mucho saber que mucho tener
(refrán, proverbio)
Spr
nichts mehr darauf zu erwidern wissen fig quedarse de una piezafigRedewendung
mit Wissen erhellen iluminar con sabiduría
Bescheid wissen über... estar al corriente de...Redewendung
ein umfangreiches Wissen un caudal de conocimientos
nicht wissen; ignorieren Konjugieren ignorarVerb
wissen, was läuft estar al loro
(expresión idiomática)
Redewendung
Wissen Sie, ob...? ¿ Sabe usted si... ?
etwas intuitiv wissen saber algo por intuición
etwas genau wissen saber alguna cosa con certeza
Wissen schadet nie el saber no estorbaRedewendung
wissen, wann es besser ist, zu schweigen saber cuando hay que callar
Plag dich, um Wissen zu erwerben, arbeite, um Besitz zu erwerben. Sufre por saber y trabaja por tener.
Die Schüler wissen nicht, worauf Sie sich beziehen. Los alumnos no saben a qué se está refiriendo usted.
Wissen ist wertvoller als haben. Wissen ist wichtiger als haben
(span. Sprichwort)
más vale saber que hacer
(refrán, proverbio)
Spr
er verfügt nur über ein sehr oberflächliches Wissen solamente es un erudito a la violetaunbestimmt
von einem Problem nichts mehr wissen wollen desentenderse de un problema
was willst du wissen? que quieres saber?
über etwas Bescheid wissen estar en la onda de algo fig ugsfig
ihr sollt wissen, dass ... quiero que sepáis que...
sich zu helfen wissen vadearse
vom Hörensagen können - vom Hörensagen wissen saber algo de oídas - conocer algo de oídas
lasst es uns wissen nos lo hagáis saber
etwas mit Sicherheit wissen saber algo fijamente
wissen, woran man ist saber a qué atenerse
sich zu helfen wissen ugs manejárselas
etwas mit Sicherheit wissen saber algo de fijo
etwas zu schätzen wissen saber apreciar [o valorar] algo
etwas hundertprozentig genau wissen saber algo cien por cien [o ciento por ciento]
Wissen Sie wo...ist? ¿ Sabe usted dónde está... ?
etwas absolut sicher wissen saber algo positivamente
sie wissen 3.MZ saben
Wissen Sie wo...ist? ¿ Sabe usted dónde está...?
etwas auswendig wissen / können saber(se) algo [o una cosa] de memoria, fig saberse algo de carretillafig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 12:22:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken