Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Spanisch Deutsch verteidigen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Rechte
verteidigen
manutener
Verb
verteidigen
defender
Verb
verteidigen
(Meinung)
sostener
(opinión)
Verb
sich
verteidigen
defenderse
verteidigen,
verfechten
propugnar
aufs
Äußerste
verteidigen
defender
a
capa
y
espada
Redewendung
jmdn.
jemanden
verteidigen
defender
a
alguien
nicht
zu
verteidigen
(Ort)
adj
Adjektiv
indefendible
(lugar)
Adjektiv
jmds
jemandes
Rechte
verteidigen
manutener
a
alguien
zoolo
Zoologie
sein
Revier
verteidigen
defender
su
territorio
zoolo
Zoologie
etwas
etwas
aufs
Äußerste
verteidigen
defender
algo
a
capa
y
espada
Redewendung
sich
hartnäckig
verteidigen
defenderse
a
arañazo
limpio
sich
(gegen
Angriffe)
verteidigen
(vor)
defender
(de/contra
ataques)
etwas
etwas
bis
aufs
Äußerste
verteidigen
defender
algo
a
ultranza
Redewendung
seine
Ehre
verteidigen
[od.
wiederherstellen]
volver
alguien
por
sus
fueros
Die
Soldaten
verteidigen
die
Nation
los
soldados
defienden
la
nacíon
eine
Ansicht
vertreten
(wörtl.:
eine
Idee
verteidigen)
defender
una
idea
jmdn.
jemanden
verteidigen,
jmdn.
jemanden
in
Schutz
nehmen
salir
en
defensa
de
alguien
etwas
etwas
bis
auf
den
letzten
Blutstropfen
verteidigen
defender
algo
a
capa
y
espada
Redewendung
sich
wehren
(sich
verteidigen
gegen)
defenderse
contra;
(sich
sträuben
gegen)
oponer
resistencia
a
so
ein
Feigling!
Jetzt,
wo
er/sie
mich
verteidigen
könnte,
bekommt
er/sie
den
Mund
nicht
auf
¡
será
cobarde
!,
ahora
que
podría
defenderme
cierra
la
boca
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.12.2025 8:16:35
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X