Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
statt
PRÄPOSITION, KONJUNKTION
en lugar de, a cambio de, en vez de
Wo findet ... statt? ¿ dónde es...?
statt zu schweigen... en vez de callarse...
etwas an Eides Statt erklären declarar algo bajo juramento
die Messe findet statt la feria se celebra [o tiene lugar]
jmdn. an Kindes Statt annehmen adoptar a alguien
Leistung an Erfüllungs statt servicio sujeto a prestación
recht Leistung an Erfüllungs statt dación en pagorecht
ausfallen, nicht statt finden no tener lugar
eidesstattliche Versicherung, Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
wann findet das Treffen statt? ¿ cuando es la reunión ?
im Bürgerhaus finden regelmäßig Konzerte statt en el centro de la asociación de vecinos regularmente tienen lugar conciertos
einen Bleistift statt eines Kugelschreibers benutzen suplir el bolígrafo por un lápiz
in Zaragoza findet ein Wagenwechsel statt
EISENBAHN
en Zaragoza hacen un cambio de vagón
Zuerst findet ein Vorstellungsgespräch statt, danach ein Kurs. Primero hay una entrevista, después un curso.
die Fußballweltmeisterschaft 1986 fand in Mexiko statt la Copa Mundial de Fútbol de 1986 se celebró en México
es findet ein Streik der Beamten statt hay huelga de funcionarios
zwischen ihnen findet eine allmähliche Angleichung statt se están adaptando el uno al otro
Heute mittag findet ein Spiel im Stadion statt Tiene lugar un partido en el estadio
das Galakonzert fand im Opernhaus von Barcelona statt la gala se celebró en el gran teatro del Liceo
statt, anstatt, stattdessen, anstelle [od. an Stelle] von en vez de
1992 fanden die Olympischen Spiele in Barcelona statt en 1992 los Juegos Olímpicos se celebraron en Barcelona
das Treffen findet im Atelier des russischen Malers statt la reunión se celebra en el estudio del pintor ruso
im ganzen Land finden Demonstrationen und Feiern mit Forderungen statt hay manifestaciones y fiestas reivindicativas por todo el país
el 8.3. = Día de la Mujer Trabajadora
das Freundschaftsspiel findet im Rahmen der Hundertjahrfeier des Vereins statt el partido amistoso se enmarca en la celebración del centenario de la entidad
statt sich zu widersetzen, fügte er sich gottergeben in sein Schicksal en lugar de oponer resistencia aceptó su destino con resignación
die Demonstrationen fanden vor dem Hintergrund der angespannten politischen Lage statt las manifestaciones se encuadraban en el marco de crispación reinante
statt der versprochenen Vereinfachung der Gesetzgebung werden wir offenbar Zeuge einer weiteren Ausuferung así que, lejos de la prometida racionalización de la legislación, parece que asistimos a una mayor proliferación
Kein Wasser, sondern Wein soll man trinken. Trinken wir lieber Wein statt Wasser. El agua, vaya por el río. El agua cría ranas.Redewendung
Du gehst zum Bach statt zum Brunnen, möchtest Wasser holen und bringst Dreck. Dejas la fuente por el arroyo, pensarás traer agua y traerás lodo.Redewendung
In Spanien fand die Weltmeisterschaft in 1982 statt (wörtl.: Spanien war das Land, in dem 1982 die Weltmeisterschaft gespielt wurde)
Fu
España fue el país donde se jugó en 1982 el Mundial
f
(Orte) durch; (Wege) über; in; (Zeiten) für; um; statt; anstelle; von; math (Multiplikationen) mal; pro; (Ziele) für; (Gründe) wegen; von ... aus; trotz; * per; durch
* (Mittel)
pormathPräposition
bei dem Fest "la Tomatina" (in Castellón) findet eine große Tomatenschlacht statt. Man feiert es am letzten Mittwoch im August. en la fiesta "la Tomatina" (en Castellón) se efectúa una gran batalla de tomates. Se celebra el último miércoles de agosto.
die erste Schlacht von "Las Piedras" fand am 18. Mai 1811 statt. Aus diesem Grund ist der 18. Mai in Uruguay ein Feiertag la primera Batalla de Las Piedras fue el 18 de mayo de 1811. Por esta razón el 18 de mayo es festivo en Uruguay
bei der "Feria de Abril" (in Sevilla) gibt es Festzelte, Tänze, Essen und Getränke. Es findet zwei Wochen nach der Semana Santa (Karwoche) statt en la Feria de Abril (en Sevilla) hay casetas, bailes, comida y bebidas. Tiene lugar dos semanas después de la Semana Santa.
bei dem Fest "San Fermín" (in Pamplona) findet ein Rennen von ca. 800 Metern vor den Stieren her (das sogenannte Eintreiben) bis zur Stierkampfarena statt
Hier laufen die Teilnehmer vor den Stieren her, um sie bis zur Stierkampfarena zu führen. Ernest Hemingway verewigt das Fest in seinem Buch "Fiesta".
en la fiesta de San Fermín (en Pamplona) se realiza una carrera de unos 800 metros delante de los toros (el llamado encierro) hasta la plaza de toros
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 4:50:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken