Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch gefallen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
gefallen Konjugieren molar
(umgangssprachlich für: gustar)
Verb
gefallen hacer tilínVerb
gefallen Konjugieren gustar Verb
gefallen ugs molar, coparVerb
gefallen Konjugieren complacer
(gustar)
Verb
gefallen petar
(slang)
gefallen Konjugieren llenar
(agradecer)
Verb
jmdm. gefallen hacer gracia a alguien
gefallen verb placer verb
uns gefallen nos gustan
gut gefallen parecer bien
nicht gefallen disgustar
Gefallen finden
(an)
complacerse
en/de
(gustar)
mir gefallen (a mí) me gustan
(gefallen) zusagen Konjugieren convenir Verb
gefallen, schwärmen Konjugieren chiflar Verb
Gefallen finden
(an)
Konjugieren gozar
(de)
(complacerse)
Verb
Maria gefallen Liebeskomödien a María le gustan las comedias románticas
ihnen pl gefallen Tiere les gustan los animales
irre gefallen, antörnen Konjugieren enrollar Verb
sich etwas gefallen lassen soportar algo, tolerar algo
jmdm. einen Gefallen tun hacer un favor a alguien
mir gefallen Hollywoodfilme a mi me gustan las películas americanas
vom Himmel gefallen caído del cielo
Spaß machen, gefallen hacer gracia
tu mir den Gefallen (me) haces el favor
die Würfel sind gefallen la suerte está echada
der Strompreis ist gefallen ha bajado la luz
jmdn. um einen Gefallen bitten pedir un favor a alguien
gefallen, behagen, belieben, konvenieren Konjugieren agradar Verb
tu mir den Gefallen haz el favor !
Gefallen dir diese Bücher? ¿Te gustan estos libros?
Maria gefallen große Jungs a María le gustan chicos altos
es wird dir gefallen te vas a gustar
jmdm. einen Dienst erweisen, jmdm. einen Gefallen tun hacer un favor a alguien
macht/tut mir den Gefallen hácedme el favor
du lässt dir zuviel gefallen eres demasiado sufrido
das ist mir schwer gefallen eso me ha costado mucho
tun Sie mir den Gefallen! ¡hágame Ud. este obsequio!
(erklärend) ausschweifen; irre gefallen, antörnen enrollarse
mir (gefallen sie) auch nicht a tampoco
er ist im Kampf gefallen cayó en combate
welche gefallen dir am besten? ¿ cuáles te gustan más ?
Gefallen m, Gefälligkeit f; Bitte f; Hilfe f; Begünstigung f el favor mSubstantiv
uns gefallen deine Ohrringe sehr a nosotros nos encantan tus pendientes
mir gefallen deine grünen Augen me gustan tus ojos verdes
hat Ihnen sg der Film gefallen? ¿ le ha gustado la película ?
hat Ihnen der Wandertag gefallen? ¿ le gustó la excursión ?
Bis jetzt hat es mir gefallen Hasta ahora me ha gustado
Es hat uns hier gut gefallen! Nos gustó mucho estar aquí.
ugs fig der Groschen ist bei ihm gefallen ha caído en la cuentafigRedewendung
fig das Projekt ist ins Wasser gefallen el proyecto se ha ido al trastefigRedewendung
Ihnen hätte es bestimmt auch gefallen a Ud. sg / Uds. pl seguro que también le sg / les pl habría gustado
meinem Freund und mir gefallen Wildwestfilme a mi novio y a nos gustan las películas des oeste
kannst du mir einen Gefallen tun puedes hacerme un favor
ich wollte dich um einen Gefallen bitten quería pedirte un favor
Ich hoffe, dass es Ihnen gefallen hat. Espero que le haya gustado.
kurzum, es hat uns sehr gut gefallen en una palabra, nos ha gustado mucho
um ein Haar (wäre er/sie gefallen) estuvo en un tris (de caerse)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.06.2018 2:18:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon