pauker.at

Spanisch Deutsch ... lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich impfen lassen vacunarse
sich Zeit lassen tomárselo con tranquilidad
sich einschüchtern lassen reflexiv achantarseVerb
unkontrolliert Harn lassen orinarse
schüren, freien Lauf lassen desfogar
tauen (lassen) deshelarVerb
anschreiben (lassen)
(nicht sofort bezahlen)
comprar al fiado
unvollendet lassen dejar por acabar
hochleben lassen vitorearVerb
fig Frage usw. offen lassen dejar en aire
m
figSubstantiv
das Seil langsam laufen lassen dar soga
sich entgehen lassen desaprovechar
(despreciar)
sich mitreißen lassen dejarse llevarVerb
sich beurlauben lassen darse de baja
sich entmutigen lassen acoquinarse
sich einschüchtern lassen achicarse
(acoquinarse)
Nachsicht walten lassen ser indulgente
sich rasieren (lassen) hacerse la barba
nichts unversucht lassen apurar todos los medios
sich einschüchtern lassen acoquinarse
...lassen hacer + Inf.
lassen mandar hacerVerb
lassen dejarVerb
lassen dejar de
lassen cesar de
sich nicht beirren lassen fig ugs estarse/plantarse/ponerse/mantenerse/seguir en sus trecefigRedewendung
lassen wir die Witze dejémonos de humoradas
sich (nicht) überzeugen lassen (no) atender a razones
sich nicht erschüttern lassen quedarse tan campante
sauer werden lassen
(Milch)
alterar
(leche)
Verb
sich gehen lassen, vergessen dejarse
eine Gelegenheit ungenutzt lassen desaprovechar una oportunidad
(malgastar)
einen Arzt rufen lassen solicitar un médico
ugs einen fahren lassen tirarse un pedo
jmdn. im Stich lassen dar la estacada a alguienRedewendung
jmdn. im Stich lassen dejar a alguien en la estacadafigRedewendung
ugs sich nicht lumpen lassen no ser cutre
sich leicht widerlegen lassen rebatirse fácilmente
keinen Punkt außer Acht lassen no dejar ningún cabo suelto
fig - jmdn. sitzen lassen hacer esperarfig
sich vermeiden [od. verhindern] lassen
(Sachen)
evitarse
(cosas)
chemi oxidieren; (Metall) rosten lassen oxidarchemi
fig - jmdn. sitzen lassen suspender a alguienfig
kristallisieren lassen
(Schnaps)
escarchar
(aguardiente)
Verb
verlaufen lassen
(Farben)
difuminar
(colores)
Verb
buttern lassen mazar
(mecer)
Verb
wachsen lassen
(um)
emparrar
(alrededor de)
Verb
durchfallen lassen follar
(umgangssprachlich für: suspender)
Verb
durchfallen lassen revolcar
(umgangssprachlich für: suspender)
Verb
gleiten lassen Konjugieren escurrir
(deslizar)
Verb
gefrieren lassen Konjugieren pasmarVerb
teilhaben lassen hacer participar
liegen lassen dejar olvidado
beiseite lassen fig dejar de soslayofig
verstehen lassen hacer comprender
mediz absterben lassen mortificarmedizVerb
hochleben lassen vivar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: vitorear)
wirts verarmen lassen Konjugieren pauperizarwirtsVerb
schwinden lassen atrofiar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2025 2:44:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken