auf Deutsch
in english
på svenska
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Schwedisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatik
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Schwedisch Deutsch mit unter
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Schwedisch
▲
▼
Kategorie
Typ
blinzeln,
zwinkern
(mit
den
Augen)
blinzelte/zwinkerte
blinka
-de
-t
(mit
ögonen)
Verb
mit
jemanden
unter
einer
Decke
stecken
steckte
stå
(vara)
i
maskopi
med
någon
stod/var
Verb
spielen
mit
leka,-er
med
mit
Freude
med
glädje
mit
Vornamen
i
förnamn
lies
mit
läs
med
Dekl.
Bier
n
neutrum
mit
Alkoholgehalt
unter
3,5%
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bier
die
Biere
Genitiv
des
Bier[e]s
der
Biere
Dativ
dem
Bier
den
Bieren
Akkusativ
das
Bier
die
Biere
folköl
-et
culin
kulinarisch
Substantiv
mit
Gas
med
gas
Mit
wem
Med
vem
identisch
(mit)
identisk
(med)
zusammen
mit
i
samband
med
beschäftigt
sein
mit
syssla
med
mit
der
Waffe
med
vapen
mit
rassistischem
Inhalt
med
rasistiskt
innehåll
mit
leeren
Händen
tomhänt
mit
etwas
daherkommen
dra
till
med
ngt
mit
drei
Sternen
trestjärnig
-t
-a
Mit
aller
Ruhe!
Ta
det
lugnt!
verglichen
mit
+
Dativ
jämfört
med
mit
Dioxin
verseucht
dioxinförorenad
Adjektiv
ich
nehme
mit...
jag
tar
med
mig...
mit
eingeschaltetem
Blaulicht
med
påslagna
blåljus
Butterbrot
mit
Käse
ostsmörgås
-en
-ar
abschließen
(mit
Schlüssel)
er schloss ab
er hat abgeschlossen
låsa,
lås/er
-t
-t
Verb
Lachsspieß
mit
Safransauce
laxspett
mit
saffransås
mit
dem
Flugzeug
med
flyg
willentlich,
mit
Willen
med
vilja
mit
drei
Zimmern
på
tre
rum
mit
jemandem
verkehren
frottera
sig
med
ngn
▶
mit
+ Dativ
med
Präposition
▶
▶
unter
bland
Präposition
Gemischtes
Eis
mit
Schokoladensoße
glassmix
med
chokladsås
der
Erste
unter
Gleichen
Latein: primus inter pares
den
främste
bland
likar
Redewendung
unter
der
Regie
von
i
regi
av
mit
Menninge
anstreichen,
menningen
mönja
Verb
mit
Haut
und
Haar
med
hull
och
hår
mit
der
Schule
aufhören
hörte auf
sluta,
-r
skolan
slutade
Verb
mit
etwas
angelaufen
kommen
komma
dragande
med
ngt
sich
mit
jemandem
verständigen
meddela
sig
med
ngn
Mit
Käse
m
maskulinum
überbacken
ostfräst
sich
mit
Rauch
füllen
füllte sich
z.B. bei einem Brand
rökfyllas
rökfylldes
Verb
Butterbrot
n
neutrum
mit
Käse
ostsmörgås
u
Substantiv
mit
scheelen
Blicken
betrachten
se
med
obliga
ögon
stehen
(mit
allen
Formen)
stå
står
stod
stått
wiedergeben
(mit
allen
Formen)
återge
återger
återgav
återgivit
mit
der
Antwort
zögern
dra
på
svaret
ein
Butterbrot
mit
Schinken
n
Schinkenbrot
en
skinksmörgås
Substantiv
ich
nehme
dich
mit
jag
tar
dig
med
Heraus
mit
der
Sprache!
Ut
med
språket!
Redewendung
Napfkuchen
m
maskulinum
mit
Lebkuchengewürzen
mjuk
pepparkaka
u
Substantiv
mit
sanfter
Gewalt
med
milt
våld
mit
(schwedischem
/
deutschem)
Akzent
sprechen
sprach
hat gesprochen
bryta
(på
svenska
/
tyska),
prata
med
(svensk
/
tysk)
brytning
bröt
har brutit
Verb
ich
möchte
mit
dir
schlafen
jag
skulle
vilja
ligga
med
dig
sich
mit
einem
Problem
herumschlagen
dras
med
ett
problem
ich
will
mit
dir
schlafen
jag
skulle
vilja
ligga
med
dig
Per
ist
mit
Katrin
verlobt
Per
är
förlovad
med
Katrin
ein
Ende
mit
Schrecken
nehmen
ta
en
ände
med
förskräckelse
Redewendung
mit
der
Aufgabe
überfordert
sein
inte
klara
av
uppgiften
jemanden
(mit
seinem
Besuch)
überfallen
überfiel
våldgästa
(hos)
ngn
våldgästade
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 8:27:04
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X