Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch mochte

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
ich möchte jag skulle vilja
mögen
mochtehat gemocht
gilla, -r
tycka om, uppskatta
Verb
dürfte, möchte tör
möchte gern skulle vilja
möchte haben vill ha
ich möchte gern kan jag
Ich möchte gerne... Jag skulle vilja ha...
ich möchte gerne kan jag f
Ich möchte ... kaufen. Jag skulle vilja köpa ...
ich möchte... haben jag skulle vilja ha
ich möchte gerne jag vill gärna
ich möchte gern jag vill gärna
ich will, ich möchte jag vill
Ich möchte... haben. Jag vill ha...
Ich möchte mich verabschieden Jag skulle vilja säga adjö
Was möchte er werden? Vad vill han bli?
Ich möchte dich küssen. Jag vill kyssa dig.
Ich möchte gern ... mieten Jag skulle vilja hyra...
Ich möchte gerne bezahlen. Jag vill gärna betala.
mögen, Musik: gerne hören
mochtehat gemocht
digga diggar diggade diggat digga(! ) ugs
meistens im Zusammenhang mit Musik
Verb
ich möchte mit dir schlafen jag skulle vilja ligga med dig
Ich möchte gern Eintrittskarten lösen. Jag skulle vilja lösa inträdesbiljetter.
Ich möchte gerne Geld abheben Jag skulle vilja ta ut pengar
mögen, er mag, mochte, hat gemocht gilla, -r -de -t / tycka om -er -te-tVerb
Ich möchte einen Farbfilm für Dias Jag skulle vilja ha en smålbildsfilm i färg
gern haben, mögen
hatte gern / mochtehat gern gehabt / gemocht
tycka om
tyckte om
Verb
Mein Zahlungswunsch (so möchte ich zahlen) här vill jag betala
anzeigen
zeigte an

Ich möchte einen Diebstahl anzeigen
anmäla
anmälde

Jag skulle vilja anmäla en stöld
rechtVerb
nicht mögen, starkare/sträker: verabscheuen
mochte / verabscheute
tycka illa om
tyckte
Verb
Ich möchte gern einen Tisch für ... Personen für ... reservieren Jag skulle vilja beställa ett bord / boka bord för ... personer till...
wissen mögen/wollen, sich fragen (ich möchte gern wissen/ich frage mich, ob ...) undra (jag undrar om ...)
undrade
Verb
unternehmen
unternahmhat unternommen

Bsp.: Was wollen wir heute unternehmen? / ich möchte heute was unternehmen / dagegen muss man etwas unternehmen
företa (sig), göra
företog/gjorde

Bsp.: Vad ska vi göra idag? (t.ex. gå på bio, gå och dansa, gå och bada, ...?) / Jag skulle vilja göra ngt roligt idag / det måste man göra ngt åt
Verb
Log-in, Login m oder n
Als Login oder Log-in (von engl.: (to) log in = „einloggen“, „anmelden“ → „[Benutzer-]Anmeldung“, auch: Sign-on/Signon, Log-on/Logon usf.) wird der Vorgang bezeichnet, sich in einem Computersystem bei einem speziellen Dienst anzumelden (einzuloggen). Gewöhnlich dient der Vorgang dazu, dem System mitzuteilen, dass nun eine Sitzung beginnt und dass der Benutzer mit einem Benutzerkonto verknüpft werden möchte.
inloggning u
Inom datorsäkerhet är inloggning (även kallat login eller logon) proceduren med vilken individuell åtkomstkontroll till ett datorsystem styrs av ett identifikations och autentisering system för användare.
infSubstantiv
Verhandlungsbasis f
Als Verhandlungsbasis (Abkürzung: VB oder auch VHB) bezeichnet man einen Preis bei einem Handel, den der Verkäufer möglichst erreichen möchte und der als untere oder obere Schranke gilt. Da der Preis nicht fix ist, können Verkäufer und Käufer den Preis nach unten oder oben korrigieren. Nach oben geschieht dies in der Regel, wenn es mehrere potenzielle Käufer gibt, die sich daher überbieten. Eine Verhandlungsbasis wird üblicherweise bei Gebrauchtartikeln angegeben.
utgångspris nfinanSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.10.2021 8:47:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken