| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| ich möchte mit dir schlafen | jag skulle vilja ligga med dig | ||||
| möchte gern | skulle vilja | ||||
| dürfte, möchte | tör | ||||
| möchte haben | vill ha | ||||
| ich möchte | jag skulle vilja | ||||
| ich möchte gerne | kan jag f | ||||
| Ich möchte ... kaufen. | Jag skulle vilja köpa ... | ||||
| ich möchte gern | jag vill gärna | ||||
| ich möchte gern | kan jag få | ||||
| ich möchte gerne | jag vill gärna | ||||
| ich will, ich möchte | jag vill | ||||
| Ich möchte... haben. | Jag vill ha... | ||||
| ich möchte... haben | jag skulle vilja ha | ||||
| Ich möchte gerne... | Jag skulle vilja ha... | ||||
| Ich möchte gerne bezahlen. | Jag vill gärna betala. | ||||
| Ich möchte gern ... mieten | Jag skulle vilja hyra... | ||||
| Ich möchte mich verabschieden | Jag skulle vilja säga adjö | ||||
| Was möchte er werden? | Vad vill han bli? | ||||
| Ich möchte dich küssen. | Jag vill kyssa dig. | ||||
| wissen mögen/wollen, sich fragen (ich möchte gern wissen/ich frage mich, ob ...) | undra (jag undrar om ...) | Verb | |||
| Ich möchte gern Eintrittskarten lösen. | Jag skulle vilja lösa inträdesbiljetter. | ||||
| Ich möchte gerne Geld abheben | Jag skulle vilja ta ut pengar | ||||
| mögen, er mag, mochte, hat gemocht | gilla, -r -de -t / tycka om -er -te-t | Verb | |||
| Ich möchte einen Farbfilm für Dias | Jag skulle vilja ha en smålbildsfilm i färg | ||||
| Mein Zahlungswunsch (so möchte ich zahlen) | Så här vill jag betala | ||||
| Ich möchte gern einen Tisch für ... Personen für ... reservieren | Jag skulle vilja beställa ett bord / boka bord för ... personer till... | ||||
| mögen, Musik: gerne hören |
digga diggar diggade diggat digga(! ) ugs meistens im Zusammenhang mit Musik | Verb | |||
| mögen |
gilla, -r tycka om, uppskatta | Verb | |||
| gern haben, mögen | tycka om | Verb | |||
|
anzeigen Ich möchte einen Diebstahl anzeigen |
anmäla Jag skulle vilja anmäla en stöld | recht | Verb | ||
|
unternehmen Bsp.: Was wollen wir heute unternehmen? / ich möchte heute was unternehmen / dagegen muss man etwas unternehmen |
företa (sig), göra Bsp.: Vad ska vi göra idag? (t.ex. gå på bio, gå och dansa, gå och bada, ...?) / Jag skulle vilja göra ngt roligt idag / det måste man göra ngt åt | Verb | |||
|
Log-in, Login m oder n Als Login oder Log-in (von engl.: (to) log in = „einloggen“, „anmelden“ → „[Benutzer-]Anmeldung“, auch: Sign-on/Signon, Log-on/Logon usf.) wird der Vorgang bezeichnet, sich in einem Computersystem bei einem speziellen Dienst anzumelden (einzuloggen). Gewöhnlich dient der Vorgang dazu, dem System mitzuteilen, dass nun eine Sitzung beginnt und dass der Benutzer mit einem Benutzerkonto verknüpft werden möchte. |
inloggning u Inom datorsäkerhet är inloggning (även kallat login eller logon) proceduren med vilken individuell åtkomstkontroll till ett datorsystem styrs av ett identifikations och autentisering system för användare. | inf | Substantiv | ||
|
Verhandlungsbasis f Als Verhandlungsbasis (Abkürzung: VB oder auch VHB) bezeichnet man einen Preis bei einem Handel, den der Verkäufer möglichst erreichen möchte und der als untere oder obere Schranke gilt. Da der Preis nicht fix ist, können Verkäufer und Käufer den Preis nach unten oder oben korrigieren. Nach oben geschieht dies in der Regel, wenn es mehrere potenzielle Käufer gibt, die sich daher überbieten. Eine Verhandlungsbasis wird üblicherweise bei Gebrauchtartikeln angegeben. |
utgångspris n | finan | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 7:28:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Schwedisch Deutsch mochte
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken