neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Gotti
Hallo!
In einem Text aus der Schweiz finde ich Folgendes: ...alle Interessierten (Grosis, Gottis etc.)...
Was heissen die Wörter in der Parenthese?
Schönen Dank im Voraus!
17869269
Re: Gotti
Grosis = Grossmütter
Gottis = Patentanten (?)
17869339
Re: Re: Gotti
Patentanten stimmt (at) ragazza alla pari :-)
17869725
re: Re: Re: Gotti
Danke!

Sind diese Wörter nur in der Schweiz gängig? Gibt es auch so ein Wort für den Opa?

Andreas
17869856
Re: re: Re: Re: Gotti
kenn ich beides auch aus Süddeutschland, allerdings nahe der schweizer Grenze.
17869887
re: re: Re: Re: Gotti
Für Opa kann man auch "Grosvati" oder "Grospapi" sagen...

gruss Cobeen
17870708
 
schweizerdeutsch
hallo da draussen ,
kann mir jemand sagen ob man schweizerdeutsch lernen kann wie z.b.englisch oder so? wenn ja gibt es unterlagen und wo ??
danke im vorraus
17868164
Morgäää :-)

Hmm, also ich denke es wird ne Herausforderung sein, Schweizerdeutsch zu lernen. Vor allem da es so viele verschiedene Dialekte gibt. Ich bin mit Schweizerdeutsch aufgewachsen und habs somit gelernt. Meine Mutter (z.B) ist Deutsche und mein Vater Schweizer. Seit über 20 Jahren fährt meine Mutter regelmäßig mit in die Schweiz. Und sie traut sich bis heute nicht, ein Wort auf Schweizerdeutsch zu sagen bzw. bekommt es mit der Aussprache nicht hin. Sie versteht zwar alles und kennt diverse Redewendungen.. aber schwer ists trotzdem.
Weiß leider nicht obs Unterlagen gibt um Schweizerdeutsch zu lernen, weil es die Sprache in diesem Sinne ja eigentlich garnicht gibt. Hab aber mal von einem Dictionary gehört. Vielelicht kann dir noch jmd. anders aus dem Forum helfen!!

Megaliebi Grüeßeli u vüù Glück bim Schwiizerdütsch lehre :-)
Muntsch!
#coldflame
17868583
ich glaube schweizerdeutsch zu lernen könnte schwer werden. wie coldflame schon sage, es gibt etliche verschiedene dialekte und dazu noch kreuz und quer vermischt. :o) in der schule sollten wir (macht jedoch keiner) schriftdeutsch sprechen. :D wir lernen auch die Grammatik die ihr lernt. das schweizerdeutsch hat auch keine regeln oder so. jeder spricht wie es ihm gerade passt und aus dem mund flutscht :oP

kannst höchstens im "schweiz-forum" beginnen die einträge zu lesen, vielleicht bekommst du dann ein bisschen von unserer sprache mit...
17869154
Wo man das lernen kann weiß ich auch nicht aber es gibt so ein kleines Wörterbuch mit der Umgangssprache.
Nennt sich:

Schwiizertüütsch (das Deutsch der Eidgenossen)
ISBN 3-89416-261-9
17887478
 
Wallisertiitsch
Sali!
Ich habe diesem Sommer einige Wochen in der Schweiz geschafft & versuche so im Moment mein Schweizerdeutsch noch etwas zu verbessern. Könnt ihr mir vielleicht mit einige Wörtern helfen?
*eppis/öppis = etwas?
*und dann... ich kann mir schon vorstellen was es meint aber... 'huerescheiss' (richtig geschrieben?) Woher kommt das erste Teil (huere-) genau? und was meint das?
*gäll (richtig geschrieben?) das sagt man im Wallis so fast am ende jeder Satz, ich weiss was es meint aber gibt es auch ein Wort auf Hochdeutsch dafür?
Ich komme übrigens aus Belgien & rede ziemlich Schweizer Dialekt, nur schreiben geht nicht so super und mänche Wörter kann ich ja auch nicht auf Hochdeutsch übersetzen... Danke auf jedem Fall! Liäbu Grüesse! Lise
17838066
öppis - etwas
huerescheiss - kot einer dirne
damit meint man wenn etwas daneben geht
gäll - kannste vergleichen mit - nicht wahr - so als bestätigung
17838421
übrigens: das Wort "huere" hat etymologisch nichts mit dem Wort "Hure" zu tun, wie alle immer glauben!
17881322
Hallo Lise, es geht jetzt zwar nicht um deine übersetzung aber du hast in der Schweiz gearbeitet! Vielleicht könntest du mir ein paar Tipps geben, da ich unbedingt einen Job suchen würde. Danke vom Herzchen
17838728
Hallo
Also: das erste ist richtig, öppis = etwas

huere scheiss, bedeutet einfach einen grossen (mega) Scheiss. Das huere, ist so eine Steigerungsform, welche man noch ziemlich oft anwendet. Z.B huere glück =grosses Glück, huere guet = so gut, .... usw. kommt mir jetzt gerade nicht so in den Sinn. Eine "Huere" bzw. auf Deutsch: Hure ist eine Prostituierte. Jedoch meint man dies heute eigentlich nicht mehr, wenn man eben z.b. sagt "huerescheiss". (Eigentlich nur noch ältere Leute regen sich manchmal über dieses "wüste" Wort auf, naja.... Sprache entwickelt sich halt)

"gäll?" = "wirklich!?" oder "oder?, du bist doch auch meiner Meinung?" (so eine Art Frage nach einer Bestätigung, kommt halt auch ein bisschen auf den Kontext an)

Ganz liebi grüess, miauuu
17838863
"Sprache entwickelt sich halt." – Dieser abgenützte Kommentar will kritische Menschen davon abhalten, sich für die Pflege ihrer Sprache einzusetzen. Entwicklungen sind nicht ein Selbstläufer. Wir sind Teil davon und können und müssen an der gewünschten Entwicklungsrichtung mitwirken.
21833219
 
Hallo
Kann mir bitte jemand diesen Spruch in den Aargauer Dialekt übersetzen?Vielen Dank im vorraus.



Zusammen durch die Welt zu gehen ist schöner, als allein zu stehen. Und sich darauf das Wort zu geben ist das Schönste wohl im Leben.
17823845
also mit aargauer dialekt kann ich dir leider nicht dienen, jedoch mit einem bündner dialekt :D

zäma durch d' welt z goh isch schöner als allei z stoh. und sich uf das z wort z geh isch wohl z schönschta im leba.
17829844
 
Hallo
Kann mir bitte jemand diesen Spruch in den Aargauer Dialekt übersetzen?Vielen Dank im vorraus.



Zusammen durch die Welt zu gehen ist schöner, als allein zu stehen. Und sich darauf das Wort zu geben ist das Schönste wohl im Leben.
17823451
Ist ein Versuch im Luzerner Dialekt der dem Aargauer relativ ähnlich ist:

Zäme dor d'Wält z'goh esch schöner als ellei z'stoh. Ond sech uf das s'Wort z'gäh esch Schönschte wohl im Läbe.
17824980
Vielen lieben Dank das hilft mir schon sehr :-)
LG
Mäusle
17825093
Aargauer Dialäkt:

zäme dord wält z goh, isch schööner , als eleigge z schtah...

und sech of das s wort z gäh, isch s schönschte wohl im läbe !!!
17863645
 
Hallo, kann mir jemand sagen was "füdlemööge" heißt?
17820514
hm...also ich versteh nur: "füdle"=der hinter.
aber was "füdlmööge" heisst, keine ahung, sorry!aber jemand anders weiss das bestimmt =)
17820543
@Anja
In welchem Zusammenhang brauchst du das Wort "Füdlemööge" denn?
17828336
 
Hallo, kann mir bitte mal jemand sagen, was merci (danke) viu mau heißt?
17811545
merci viu mau heisst DANKE VIEL MAL
17811796
Vielen Dank!!
:o)))

Konnte bei meinem Kollegen punkten! ;o)
17812009
bitte gern gscheh süessi emmer wieder gern ;O)


bitte gern geschehen süsse, immer wieder gerne ;O) *schmunzel*
17812014
Vielen Dank!!
:o)))

Konnte bei meinem Kollegen punkten! ;o)
17812278
hoi, also merci heisst danke
viu mau heisst viel mal je nach schweizerdialekt ist es unterschiedlich z. B. auch viil mool
17822179
 
Seite:  90     88