neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Bitte nochmal um eine Übersetzung........Dankeschön
ESTI CEA MAI FRUMOS COMOARA DIN VIATA MEA. DACA AS CA MA IUBESTI PANA LA SFARSITUL VIETI AS FI CEL MAI BOGAT OM DIN LUME NUMAI CU IUBIREA TA. ESTI SINGURUL LUCRU FRUMOS DIN VIATA MEA. TE IUBESC PANA AM SA MOR PUIU.

Danke noch mal ;-)
17412680
re: Bitte nochmal um eine Übersetzung........Dankeschön
du bist der schönste schatz aus meinem leben. wenn ich wüsste dass du mich liebst bis an ende dieser welt, wär ich der glücklichste mensch dieser welt nur mit deiner liebe. du bist das schönste in meinem leben. ich liebe dich in aller ewigkeit puiu.

lg
a
17413863
 
Übersetzung
Was heißt sollen auf rumänisch
17412254
sollen - a trebui, a se cuveni, a urma sa

Man sollte den Zusammenhang wissen, einen ganzen Satz, dann kann man es korrekt übersetzen.
17412276
 
Danke schön!
Es ist teils sehr unleserlich geschrieben ich hoffe es kann mir dennoch jemand helfen es zu übersetzen wenn auch nur teils.
Cand vati intors din(Oder diu) bUCURESTI ATI VEINT LA bAR,SI SRE DIMINCATA en am stat in birotele tole si am dausat si a venebit jost ul meu phieten dar nica atmci am gfot en d li ma vazut in brotele tole (Oder fole) DEZBROCALA .

aia acolo
metuzu
intoarcihe
Vielen Dank im vorraus
17411731
also es is nicht ganz leicht zu übersetzen, weil es echt UNLESERLICH wie du sagst.
i probiers mal:

wie ihr zurückgekommen seid aus bukarest, seid ihr in einer bar bekommen, und am sonntag lag ich in deinen armen, und wir haben getanzt und mein freund ist gekommen, aber ....(nica atmci am gfot en d li ma - keine ahnung was das heisst, versuch noch mal abzuschreiben, versteh nix) ... hat mich in deinen armen gesehen AUSGEZOGEN.

aia acolo= die dort
metuzu=????
intoarce-te = komm zurück

lg
a
17412052
 
Ich hätte wieder einmal eine Bitte an alle lieben Übersetzter.Habe ein Sms in Rumänisch bekommen und verstehe bis auf ein paar vereinzelte Wörter gar nichts.Könnte mir bitte jemand den folgenden Text übersetzen:

"Astäzi a fost foarte frumos cu tine mam bucurat foarte mult mä bucur foarte mult cä te-am cunoscut si cà tinem legätura impreunä sper sä ne putem apropia mai mult te am foarte drag deine beny."

Vielen Dank im Voraus!
17410856
Astäzi a fost foarte frumos cu tine mam bucurat foarte mult mä bucur foarte mult cä te-am cunoscut si cà tinem legätura impreunä sper sä ne putem apropia mai mult te am foarte drag deine beny."

heute wars sehr schön mit dir und hab mich sehr gefreut dich kennengelernt zu haben und dass wir kontakt halten. ich hoffe dass wir uns annähern werden. hab dich lieb, beny

lg.
a
17411830
 
Hi Gerlad, wie gehts Dir? Ich hoffe gut, mir geht es auch gut, bis auf den Stress, den ich momentan habe, doch wenn ich an Dich denke, ist alles wieder anders. Gott sei Dank ist der April bald vorbei und ich kann endlich wieder bei Dir sein!!! Freue mich schon so wahnsinng! Gerald, ich wollte Dich nur fragen, ob ich 2 Freundinnen von mir, zu Dir auf Besuch mitnehmen kann, da Du ja eine so große Wohnung hast und diese noch nicht viel von der Welt gesehen haben! Es wäre nur für eine Woche oder höchstens 10 Tage! Sie sind wirklich nett und sie würden sich riesig freuen! Du hast doch sicherlich ein paar nette Freunde, aber bitte nicht diesen Hermann!!! Bis bald und ein süßes Bussi in unbeschreiblicher Liebe X
17410830
Gebi
Salut Gerald, cum iti merge ? Sper ca esti bine, si eu sunt bine in afara de stresul pe care il
am momentan dar daca ma gandesc la tine totul este iar mai altfel.
Slava domnului si luna aprilie va trece repede si insfarsit pot fi iar la tine !!!
Deja ma bucur teribil ! Gerald, vroiam numai sa te intreb daca pot sa aduc doua prietene
de ale mele la tine in vizita deoarece tu ai o locuinta asa de mare iar ele nu prea au vazut mare
lucru din lumea asta ! Ar fi numai pentru o saptamana sau cel mult zece zile ! Sunt intr-adevar
foarte dragute si s-ar bucura enorm ! Sigur ca ai si tu cativa prieteni draguti, dar te rog nu acel Hermann!!! Pe curand si pupic dulce cu dragoste indescriptibila X.
17412426
Nirvano
Vielen Dank Helga, es ist wie immer nur Verlaß auf Dich!!!
17413252
 
Hallo,

eine Freundin hat diese sms erhalten und sie mir zum übersetzen geschickt. Leider ist das nicht kroatisch, sondern Rumänisch?

Wäre jd so nett, mir das zu übersetzen?

Danke
17410820
Hi, ich würde es wohl so übersetzen:

"und ich bitte dich, pass auf dich auf! küsschen."

Hoffe, das stimmt so ;-)

LG Motan
17410858
Super,

vielen Dank
17410932
 
Hi Maus, wie gehts Dir? Hast Du die Ostern gut überstanden? Wie siehts mit Deiner Arbeit aus? Hast Du schon wieder welche gefunden? Freue mich schon, Dich bald wieder zu sehen! Ganz dickes Bussi! Schöne Grüße von x und x soll ich Dir auch noch ausrichten, sowie an Deinen beiden Freundinnen x und x. In Liebe X
17410811
Gebi
Hi, soricel, cum iti merge ? Ai trecut cu bine de pasti ? Cum e cu serviciul tau ? Ai gasit ceva intre timp ? Deja ma bucur sa te revad curand ! Te pup dulce! Multe salutari sa-ti transmit de la x si x, la fel si de la prietenele tale x si x. Cu dragoste X.
17412261
Nirvano
Vielen lieben Dank Helga!!!
17413250
 
Seite:  465     463