auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Bestand halten/Bestand haben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
halten
an
ter-se
a
Bestand
m
perenidade
f
Substantiv
Bestand
m
subsistência
f
Substantiv
Haben
Sie
einen
Personalausweis?
Tem
um
bilhete
de
identidade?
auf
Lager
n
neutrum
haben
ter
armazenado
gefangen
halten
aprisionar
Heuschnupfen
haben
Allergie
ser
alérgico
a
pólen
dienstfrei
haben,
frei
haben,
frei
machen
folgar
etwas
zu
tun
haben
mit
ter
alguma
coisa
(a
ver)
com
einen
weiten
Horizont
m
maskulinum
haben
ter
horizontes
m, pl
maskulinum, plural
largos
keine
Grundlage
haben
ser
improcedente
zu
erdulden
haben
padecer
Zutritt
m
maskulinum
haben
ter
acesso
m
Substantiv
nicht
seinesgleichen
haben
não
ter
rival
m
Substantiv
kein
Gewissen
haben
não
ter
escrúpulos
Redewendung
nicht
seinesgleichen
haben
não
ter
par
m
Substantiv
Illusionen
haben
fig
figürlich
Ter
macacos
(/
macaquinhos)
no
sótão
fig
figürlich
fig
figürlich
zu
tun
haben
ter
que
ver
fam
familiär
Schnabel
halten
m
fam
familiär
calar
o
bico
m
Substantiv
sich
halten,
bleiben
conservar-se
frei
haben
Arbeit
estar
de
folga
▶
haben
▶
fazem
Verb
▶
haben
Beispiel:
das Museum hat zehn Räume
▶
contar
com
ter
Beispiel:
o museu conta com dez salas
Verb
▶
haben
▶
possuir
Verb
Dekl.
Stich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stich
die
Stiche
Genitiv
des
Stich[e]s
der
Stiche
Dativ
dem
Stich[e]
den
Stichen
Akkusativ
den
Stich
die
Stiche
(Färbung)
Beispiel:
einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:
ter uns tons de verde
Substantiv
▶
haben
▶
haver
Verb
▶
haben
-ter
ter
tive
tido
Verb
Bestand
m
estoque
Substantiv
▶
haben
▶
ter
Verb
▶
halten
deter-se
Verb
Bestand
m
zeitl
zeitlich
duração
f
femininum
,
estabilidade
f
femininum
,
resistência
f
zeitl
zeitlich
Substantiv
▶
halten
segurar
Verb
▶
halten
demorar-se,
parar,
deter-se
Verb
▶
halten
avaliar
Verb
▶
halten
parar
Verb
Bestand
m
(Inhalt:)
recheio
m
Substantiv
Bestand
m
wirts
Wirtschaft
estoque
m
wirts
Wirtschaft
Substantiv
Bestand
m
milit
Militär
efectivos
m, pl
maskulinum, plural
(Por),
efetivos
m/pl
(Bra)
milit
Militär
Substantiv
Bestand
m
acervo
m
Substantiv
Bestand
m
sortimento,
estoque
Substantiv
Bestand
m
provisão
Substantiv
Bestand
m
(Wald:)
revestimento
m
Substantiv
Bestand
m
efectivo
(Por),
efetivo
(Bra)
m
Substantiv
Bestand
m
existência
(an:
de)
f
Substantiv
sich
halten,
sich
aufrecht
halten
reflexiv
suster-se
Verb
zu
tun
haben
mit
ter
que
ver
com
Umgang
m
maskulinum
haben
mit
andar
com
jemanden
zur
Verfügug
haben
ter
alguém
à
sua
disposição
Redewendung
einen
Vogel
haben
ugs
umgangssprachlich
Geisteszustand
não
estar
bom
da
cabeça
ugs
umgangssprachlich
Redewendung
Wir
haben
miteinander
telefoniert.
Kontakt
,
Telefon
Falamos
por
telefone.
Umgang
m
maskulinum
haben
mit
privar
com
ein
gutes
Gewissen
haben
ter
a
consciência
tranquila
Redewendung
Anteil
m
maskulinum
haben
an
ter
parte
f
femininum
em
Schritt
m
maskulinum
halten
mit
acertar
o
passo
m
maskulinum
com
etwas
zur
Verfügung
haben
ter
alguma
coisa
à
sua
disposição
Respekt
m
maskulinum
haben
vor
ter
respeito
m
maskulinum
por
sich
halten
an
(Akk.)
abraçar-se
com
sich
halten
an
(Akk.)
abraçar-se
em
fig
figürlich
im
Auge
haben
n
ter
debaixo
de
vista
f
fig
figürlich
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 15:50:03
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
18
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X