Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch lagt - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
liegen deitarVerb
ort liegen demorarort
liegen fig residir (Zimmer, Fenster usw.)figVerb
liegen (waagerecht:) estar deitado, (sich befinden) encontrar-se, ficar, (darniederliegen, krank sein) estar de cama, (im Grabe:) jazer, geogr estar situado, ficar, fig residir (Zimmer, Fenster usw.)fig, geogrVerb
liegen Konjugieren ficarVerb
liegen geogr estar situado, ficargeogrVerb
liegen jazerVerb
liegen avizinharVerb
liegen estar deitadoVerb
liegen (im Grabe:) jazerVerb
liegen estar situadoVerb
liegen (darniederliegen, krank sein) estar de camaVerb
liegen (sich befinden) encontrar-se, ficarVerb
liegen (waagerecht:) estar deitadoVerb
liegen bleiben ficar por fazer
im Liegen n deitadoSubstantiv
zugrunde liegen servir de base a, ser o motivo de, estar na base de, estar na origem de
liegen lassen deixar para outro dia mSubstantiv
liegen lassen Konjugieren deixarVerb
zugrunde liegen estar na origem f de
zugrunde liegen ser o motivo m de
ugs liegen bleiben boiar
zugrunde liegen servir de base f a
ugs fig richtig liegen pensar bemfig
bleiben, liegen Konjugieren ficarVerb
liegen lassen (Arbeit:) suspender, abandonar
hinlegen/liegen deitar
liegen lassen (vergessen:) esquecer-se de
liegen (in) estar metido (em)
liegen bleiben (Auto etc.:) ficar imobilizado
liegen nach mirar para
zugrunde liegen estar na base f de
sie liegen jazem
ugs fig falsch liegen pensar malfig
wir liegen jazemos
liegen bleiben (Bett:) ficar deitado
liegen bleiben encalhar
vor Anker m liegen estar surto
liegen auf (Dat.) ficar assente sobre
milit in Garnison liegen f estar aquarteladomilitSubstantiv
im Sterben n liegen agonizar
im Sterben n liegen estar moribundo
im argen liegen ir de mal a pior
ugs im Sterben n liegen estar nas últimas f, pl
im Sterben n liegen estar entre a cruz f e a caldeirinha fSubstantiv
auf Lauer liegen f ugs estar à coca fSubstantiv
fig links liegen lassen fig deixar atrásfig
liegen neben (Dat.) avizinhar com, avizinhar de
stehen lassen, liegen lassen Konjugieren deixarVerb
in der Hängematte liegen estar deitado na rede
fig Nerven blank liegen haben m, pl fig ter os nervos à flor da pele mfigSubstantiv
auf dem Bauch liegen estar de bruços
in den Wehen pl liegen ter contrações f,plmediz
in die Luft f liegen fig fig palpitar (a alg.)fig
vor Anker m gehen, vor Anker m liegen ancorar
fig auf der Hand f liegen estar à vista ffigSubstantiv
in den Wehen pl liegen estar com as dores f/plmediz
auf der Lauer liegen estar à coca
Lauer f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita f
vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.10.2020 9:38:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken