|  | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ |  | 
|  | mir | me |  |  |  | 
|  | mir; mich | me |  |  |  | 
|  | Mir wird angst. 
 Gefühle, Reaktion | Estou a ficar preocupado. (Por) |  | Redewendung |  | 
|  | mir wird angst | estou ficando preocupado (Bra) |  | Redewendung |  | 
|  | Mir ist schwindlig. 
 Körpergefühle | Estou tonto (/ tonta ffemininum ). |  | Redewendung |  | 
|  | Mir ist schwindlig. 
 Körpergefühle, Symptome | Mi sinto tonto. |  |  |  | 
|  | Komm mit (mir)! 
 Aufforderung | Venha comigo! |  |  |  | 
|  | mir | mim |  |  |  | 
|  | 338 | trezentos e trinta e oito |  |  |  | 
|  | Gib mir mein Geld! 
 Aufforderung, Geld | Me dê o meu dinheiro! |  |  |  | 
|  | Können Sie mir sagen, ...? 
 Information, FAQ  | Poderia dizer-me ...? |  |  |  | 
|  | Mir ist kalt. | Estou com frio. |  |  |  | 
|  | Es geht mir schlecht. 
 Befinden  | Ando mal. |  |  |  | 
|  | würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden ... 
 Korrespondenz  
 (formelle Anfrage, direkt) | o senhor poderia, por favor, enviar-me ... (Por) |  | Redewendung |  | 
|  | hinter mir 
 Lokalisation | atrás de mim |  |  |  | 
|  | von mir | de mim; meu |  |  |  | 
|  | Vertrau mir! 
 Beruhigung / (vertrauen) | Confie em mim. |  |  |  | 
|  | Mir nicht. | A mim não. |  |  |  | 
|  | gib mir | dá-me |  |  |  | 
|  | mir gefällt | me agrada |  |  |  | 
|  | mich; mir | mim |  |  |  | 
|  | Glaube mir! 
 Aufforderung, Skepsis | Acredita (/ Acredite Bra ) em mim. |  |  |  | 
|  | mit mir | comigo |  |  |  | 
|  | sag mir | diz-me |  |  |  | 
|  | mir schwant | palpita-me |  |  |  | 
|  | Sag mir, ... 
 Konvesation, Information   | Diga-me ... Bra |  |  |  | 
|  | Wehe mir! 
 Reaktion, Ausruf | Ai de mim! |  |  |  | 
|  | bei mir | comigo |  |  |  | 
|  | mir zuliebe | por amor mmaskulinum de mim |  |  |  | 
|  | von mir | de mim |  |  |  | 
|  | mir dünkt | parece-me |  |  |  | 
|  | Mir blieb die Spucke weg. ugsumgangssprachlich 
 Reaktion  | Fiquei gago. ugsumgangssprachlich |  |  |  | 
|  | Mir gehts gut, und Ihnen? | Eu vou bem, e você? (Por) |  |  |  | 
|  | Er wohnt im Stockwerk über mir. 
 Wohnen | Ele mora no andar logo acima do meu. |  |  |  | 
|  | So wahr mir Gott helfe! | Se Deus quiser! |  |  |  | 
|  | Er kann mir gestohlen bleiben! ugsumgangssprachlich 
 Abneigung, Konflikt  | Que vá plantar favas! ugsumgangssprachlich |  |  |  | 
|  | Grüßen Sie Ihren Mann von mir! 
 Grüße   | As minhas recomendações ao seu marido! |  | Redewendung |  | 
|  | Mir stehen die Haare zu Berge. 
 Reaktion  | Fico de cabelo em pé. (Bra) |  | Redewendung |  | 
|  | Das geht mir gegen den Strich. 
 Beurteilung, Ablehnung  | Isso é contra a minha maneira de ser. |  | Redewendung |  | 
|  | Es flimmert mir vor den Augen. 
 Wahrnehmung  | Estou vendo tudo embaçado. (Bra) |  |  |  | 
|  | Mir läuft die Galle über! figfigürlich 
 Ärger | Estou zangado! | figfigürlich | Redewendung |  | 
|  | Das kommt mir spanisch vor. ugsumgangssprachlich 
 Beurteilung | Acho muito esquisito. |  |  |  | 
|  | Es flimmert mir vor den Augen. 
 Wahrnehmung, Symptome  | Foge-me a vista. |  |  |  | 
|  | Mir stehen die Haare zu Berge. ugsumgangssprachlich 
 Reaktion  | Arrepiam-se-me os cabelos. (Por) |  | Redewendung |  | 
|  | Das ist mir zu hoch. ugsumgangssprachlich 
 Verstehen  | Não compreendo. |  |  |  | 
|  | Mir ist flau. 
 Körpergefühle, Befinden | Sinto-me fraco. |  |  |  | 
|  | Erzähl mir alles! 
 Konversation, Information | Me conta tudo. |  |  |  | 
|  | Glaubst du mir? | Tu acreditas em mim? Por |  |  |  | 
|  | Vertraust du mir? 
 Vertrauen, Zwischenmenschliches | Você confia em mim? (Bra) |  |  |  | 
|  | tut mir leid | lamento |  |  |  | 
|  | Helfen Sie mir! 
 Hilfe | Ajuda-me! |  |  |  | 
|  | Überlass es mir! 
 Handeln, Verantwortung   | Deixa para mim. |  |  |  | 
|  | Mir ist angst. 
 Gefühle, Befinden | Tenho medo ffemininum |  | Redewendung |  | 
|  | Es scheint mir ... 
 Wahrnehmung, Überlegung | Apresénta-se-me ... |  |  |  | 
|  | Nicht mit mir! 
 Ablehnung | Isso não é comigo! |  |  |  | 
|  | überbringen (du mir) | trazer |  |  |  | 
|  | Hilf mir bitte | Ajude-me por favor |  |  |  | 
|  | mir wird angst | estou ficando com medo (Bra) |  | Redewendung |  | 
|  | Er vertraute mir. 
 Vertrauen, Zwischenmenschliches | Ele confiava em mim. |  |  |  | 
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 16:21:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 6
 |