neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Sie an Ihn
Mein lobuziak,vielleicht wird die kommende Zeit ohne mich gar nicht so schwer.Du mußt Dir darüber im klaren werden/sein was du willst.Vorwürfe werde ich Dir nicht mehr machen.Ich bin ja auch daran schuld.Natürlich werde ich Dich sehr vermißen,aber es hat doch alles keinen Sinn mehr.Auf jeden Fall werde ich versuchen ohne Dich zu leben.Wenn Du Dir darüber im klaren bist was Du willst,dann melde Dich.Viele kleine Abschiedsliebkosungen.Dein Aniol.
18274714
 
Kto pomoże mi napisac Bewerbung.
Szukam pracy a mój niemiecki jest bardzo słaby.
jadwiga (at) oleco.net
18274539
 
Sie an Ihn

Lieber Mariusz,

ich mag dich echt gern und du bist total sexy aber ich weis nicht wie du von mir denkst!?
Wenn du wieder in Deutschland bist möchte ich mich öfter mit dir unterhalten denn ich rede sehr gerne mit dir!
Ich habe für dich ein Polnisch/Deutsch Lernbuch gekauft, bekommst du wenn du wieder in Deutschland bist!

Liebe Grüße (Bussi)
...........................
18274210
Bitte noch an zu dem Brief übersetzen!

P.S.
Du kannst mir auch die Antwort in einem Brief schreiben! In Polnisch! Ich lasse es dann übersetzen!

Meine Adresse:
18274229
 
Übersetzung: Deutsch - Polnisch
Der Text ist an eine polnische Internetbekanntschaft gerichtet. Sie spricht zwar fließend Deutsch, aber ich hoffe sie so zu erfreuen.

Sie an Sie

Ich hoffe die Fahrschule war nicht zu langweilig. Wann bist du vom Einkaufen zurück? Ich habe gestern mit Kabel Deutschland telefoniert: Der Techniker kommt am 2ten oder 5ten März. Mit etwas Glück geht es also nur dieses Wochenende nicht. Ich denke viel an dich und hoffe es klappt mit unserem Urlaub.
18273996
Mam nadzieje że nauka jazdy nie była zbyt nudna. Kiedy wrócisz z zakupów? Dzwoniłam wczoraj z Kabel Deutschland i technik przyjdyie drugiego albo piątego marca. Jak będyiemy mieli szczęście nie będzie działało tylko ten weekend. Ja dużo to tobje myśle, mam nadzieje że się uda y naszym urlopem.


Ohne Gewähr bezüglich Rechtschreibfehlern.
cya
18275122
Vielen Dank!
18277290
 
OFERUJEMY:
- pokoje 2,3,4 osobowe
- jadalnia z aneksem kuchennym i telewizorem do dyspozycji gości
- możliwość wyżywienia w restauracji znajdującej się w sąsiedztwie
- grill
- możliwość leżakowania na zatrawionym terenie przed domem - pomieszczenie na narty i rowery
- bezpłatny, zamykany parking
18273863
WIR BITTEN AN:
- Zimmer für 2, 3 und 4 Personen,
- ein Esszimmer mit Einbauküche (wörtlich
Küchenzubehör) und Fernseher zu Verfügung der
Gäste
- die Möglichkeit der Verpflegung in einem Restaurant
in der Nachbarschaft
- einen Grill
- die Möglichkeit des Liegens im Außenbereich vor dem
Haus - Unterbringung von Skiern und Fahrrädern
- kostenloses, eingeschlossenes Parken (also sicheres
Parken in Polen ;) )

schönen urlaub ;)
18274006
eine ganz kleine korrektur:

WIR BIETEN AN:

=)
18274663
hehe, da warsch mit den gedanken schon beim nächsten buchstaben :D
18275912
 
ide posprzątać (sprzątać) mój pokój. musze coś ze sobą zrobić. strasznie sie nudze.
trzymaj sie cieplutko!
całuski

Gusia

Danke
18273013
Ich gehe mein Zimmer aufräumen. Ich muss etwas mit mir anfangen. Ich langweile mich unheimlich. Pass auf dich auf! Küsschen
18273991
 
widzisz nie jestem idealna,mam duzo wad.juz sie nie zmienie! przykro mi! dobranoc!
18272763
Siehst du, ich bin nicht ideal/perfekt, ich hab viele Nachteile. Ich ändere mich nicht/bzw. ich kann mich nicht mehr ändern! Es tut mir leid! Gute Nacht!
18272781
dziekuje bardzo!!! lg
18272853
 
Seite:  2809     2807