Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Kurdisch Deutsch ez mabûm

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv
schenkenschenkte(ist) geschenkt

nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
Konjugieren bexşîn
bexşî

Präsensstamm: bexş + Präsensvorsilbe: di ez dibexşim tu dibexşî ew dibexşe em dibexşin hûn dibexşin ew dibexşin
Verb
ich ezPronomenZ0
Ich hoffe... Ez hêvîdar...
Bin ich festgenommen? Ez girtime?Redewendung
Ich weiß es nicht ! Ez nizanim
ich weiß ez zanim
ich bin groß ez mezin im
Wie komme ich ... ? Ez çawa .... herim ?Redewendung
ich bin Kurde ez kurd im
ich bemühe mich [nicht]
~, ich versuche
ez dikim (nakim)
ich komme
ich bin gekommen
ez hatim
ez hatime
ich komme ez deem(Kurdi)
ich wurde eifersüchtig ez çavreş bûme
Ich bin Cihan.
Vorstellen
Ez Cihan im.
Ich bin verheiratet. Ez zewicî me.
ich bin Cihan ez Cihan im
Ich bin ... Jahre alt. Ez ... salî me.
pron ich
Personalpronomen im Subjektkasus 1.Pers. Singular: ich
pron ez
pron: ez, et
pron ich
Personalpronomen im Subjektkasus 1.Pers. Singular: ich
pron et
Pron: et, ez
ich bemühe mich
ich bemühe mich, ich versuche
u. a. Religion
ez dikim nakim
ez dikim nakim
Redewendung
brennen intransitiv
branntehat gebrannt
Konjugieren şewitînVerb
Ich vermisse dich Ez bîra te dikim
Ich bitte um Erbarmen
Erbarmen (n;pl,Erbarmen,f)
Ez bextê ... de mereligSubstantiv
Mein Gott!
Mein Gott! Um Gottes Willen
Ausruf
Ez bi qurban!
ez bi qurban
religRedewendung
Als ich zur Schule ging Wexta ez çûme mektebê
ich liebe dich
wie wird ich liebe dich in kurdisch ausgesprochen? :D Bitte um männlichen Stimmenbeitrag, bekommt Frau zu wenig zu hören ;)
ez ji te hezdikim
Der dumme Mann sagt, Ich! Mêrê ehmeq dibê ez!Redewendung
Ich sage die Wahrheit Ez rastîyê dibêj im
lernte ich Türkisch ez hîni Tirkî bûm
zünden intransitiv
zündetehat gezündet
Konjugieren şewitînVerb
Ich suche mir ein Praktikumsplatz Ez Legerîya Fêkarî digerim
Als ich zur Schule ging Dema ez çûme dibistanê
Ich komme sofort wieder. Ez nûke 'êm.
Das Unglück kommt unangekündigt Bela nabêje ez têmRedewendung
Ich bin aus Kurdistan. Ez ji kurdistanê me.
î
Redewendung
Ich bitte um dein Erbarmen!
Religion
Ausruf
Ez bextê te me!Redewendung
Ich bin nicht verheiratet. Ez ne zewicî me.
ich liebe dich auch ez ji te hezdikim
bleiben, sich aufhalten, wohnen
bleibenbliebgeblieben

Ich wäre geblieben war (nicht) geblieben Du wärest geblieben warst (nicht)geblieben Er, Sie, Es wären geblieben war(nicht)geblieben Wir wären geblieben waren (nicht) geblieben Ihr wäret geblieben wart (nicht) geblieben Sie wären geblieben waren (nicht) geblieben
man/mayîn, bimîne
manez mabûmmayî

Ez mabama (ne)mabûm Tu mabayî (ne)mabû Ew maba (ne)mabûyî Em mabana (ne)mabûn Hûn mabana (ne)mabûn Ew mabana (ne)mabûn
Verb
Ich möchte mich abmelden! Ez dixwazim hesabe xwe bigrim!Redewendung
Ich beneide dich Ez ji te çarv berdim
Ich gehe mal eben raus. Ez (d)ê diçim derve.
ich liebe dich ez ji te hez dikim
Ich hoffe, es geht dir gut Ez hevidarim tu baş bi.
Ich bin heute auch zu spät gekommen. Ez îro deren hatim.
ich bitte um Erbarmen...
Ausruf
ez di bextê ... de mereligSubstantiv
Ich interessiere mich für dich Ez bala te dikişîn im
Ich will nach Hause.
Satzstellung im Kurdischen beachten: Ich nach Hause will gehen
Ez herim mal dixwaz im.
Ich bin nicht verheiratet. Ez ne zewici.
Ez ne şîkirî me.
Ich freue mich Ez kêfxweş im te dîsa dibîn im
Das Lämmchen sagt: "Ich bin ein Ochse!" Guk ke vano: "Ez ga o!"Redewendung
Ich hoffe, dass das Wetter gut wird. Ez hêvîdarim, ku hewa baş bê.
sich projezieren fig.} transitiv reflexiv
sich projezierenprojezierte sich (hat) sich projeziert
xwe çekirin
xwe çekir(im,î,-,in,in,in)xwe çekirî
Verb
Ich bin 69 Jahre alt. Ez şêst û neh salî me.
ohne
ohne oder los (los ist häufig zusammengeschrieben mit einem Vorwort zum Beispiel einen Zustand besser zu beschreiben Ich bin arbeitend das Gegenteil hiervon wäre Ich bin arbeitslos... (Adjektiv) das Wort "bê" bedeutet das es sich um eine unechte Präposition handelt, es beschreibt entweder ein Substantiv oder ein Adjektiv.
PräpositionLT Z0
Dekl. Betrug Betrüge m
~, Lüge (f) Nominativ: Lüge (EZ) Lügen (MZ) Genitiv: Lüge (EZ) Lügen (MZ) Dativ: Lüge (EZ) Lügen (MZ) Akkusativ: Lüge (EZ) Lügen Lügen (f/pl)
Dekl. derew derew[an] m
[eine Lüge] derew [Nom., Gen.-Akk.: derewî]; [einige Lügen; Pl.] derew [Nom., Gen.-Akk.: derewa]; [eine ganz bestimmte Lüge meist näher mit einem Adj. beschrieben] derewê {m/ Nom.-Akk.], Pl. derewên {m/Nom.-Akk.};
Substantiv
Es freut mich sehr dich zu sehen!
wörtlich: Ich bin mit deinem Sehen sehr erfreut!
Ez bi dîtina te gelek kêfxweş im!Redewendung
mit
Es drückt den Begriff einer Begleitung, eines Mittels aus. Beispiel/Mînak: Ew bi firokê hat. / Er ist mit dem Flugzeug gekommen.
Beispiel:Ich komme mit dem Auto.
Lies auf kurdisch. (in diesem Fall auf = bi)
bi
Beispiel:Ez bi tirimbêlê têm.
Bi kurdî bixwîne.
Präposition
Es freut mich, dich kennen zu lernen! Ez bi nasîne te gelek kêfxweş im!Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2021 8:16:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken