Kurdisch Deutsch me dê zirar kiribe (*zirar kiribin mit Objekt, Obj. 1.Pers.Mz.) Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
abnehmen intransitiv
Konjugieren reqele ketin Verb
abmagern intransitiv
Konjugieren reqele ketin [intrans.] Verb
schwächen transitiv
Konjugieren eciz kirin Verb
übermitteln EDV Informatik
Konjugieren şandin kausativ Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
(sich) verkrauchen transitiv
Konjugieren kaus kausativ xişandin Verb
(sich) verkriechen transitiv reflexiv
Konjugieren kaus kausativ xişandin Verb
(sich) verziehen transitiv reflexiv
Konjugieren kaus kausativ xişandin Verb
mit Einfachheit
bi hêsanî Adjektiv, Adverb
mit Rücksicht begegnen lassen
Konjugieren kaus kausativ hewandin hewandin vtr [intrans. Verb hewîn]
Präsens: dihewîn + Personalendungen
1. Pers. Sing.: ez dihewînim;
2. Pers. Sing.: tu dihewînî,
3. Pers. Sing.: ew dihewîne,
1. Pers. Pl.: em dihewînin;
2. Pers. Pl.: hûn dihewînin;
3. Pers. Pl.: ew dihewînin;
Verb
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken
bexşîn Präsensstamm: bexş
+ Präsensvorsilbe: di
ez dibexşim
tu dibexşî
ew dibexşe
em dibexşin
hûn dibexşin
ew dibexşin
Verb
beherbergen transitiv Präsens: di + intrans. Verb hewîn + Personalendungen:
ez dihewînim;
tu dihewînî;
ew dihewîne;
em dihewînin;
hûn dihewînin;
ew dihewînin;
Konjugieren kaus kausativ hewandin hewandin Vtr; Verb intransitiv: hewîn;
Verb
Dekl. Einbuße -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. zirar zirar f
Substantiv
schlucken transitiv
Konjugieren kaus. dabelandin dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen
1. Pers. Sing. ez dadibelînim;
2. Pers. Sing. tu dadibelînî;
3. Pers. Sing. ew dadibelîne;
1. Pers. Pl. em dadibelînin;
2. Pers. Pl. hûn dadibelînin;
3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
hinunterschlucken transitiv ~, schlucken, verschlingen
Konjugieren kaus kausativ dabelandin dabelandin dabeland,dabeland(im,î,-,in,in,in) dabelandiye,dabelandi(me,yî,ye,ne,ne,ne
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen
1. Pers. Sing. ez dadibelînim;
2. Pers. Sing. tu dadibelînî;
3. Pers. Sing. ew dadibelîne;
1. Pers. Pl. em dadibelînin;
2. Pers. Pl. hûn dadibelînin;
3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
Im Menü anzeigen.
Di pêşekê de nîşan bide. infor Informatik Redewendung
beschwichtigen transitiv
Konjugieren kaus kausativ hewandin hewandin hewand,hewand(im,î,-,in,in,in) hewandiye,hewandi(me,yî,ye,ne,ne,ne)
hewandin vtr [intrans. Verb hewîn]
Präsens: dihewîn + Personalendungen
1. Pers. Sing.: ez dihewînim;
2. Pers. Sing.: tu dihewînî,
3. Pers. Sing.: ew dihewîne,
1. Pers. Pl.: em dihewînin;
2. Pers. Pl.: hûn dihewînin;
3. Pers. Pl.: ew dihewînin;
Verb
bestellen transitiv
Konjugieren kaus kausativ temandin temandin vtr (kaus. von temîn, Umwandlung in ein transitives Verb)
Präsens: di + temîn + Pers.-Endungen;
1. Pers. Sing.: ez ditemînim;
2. Pers. Sing.: tu ditemînî;
2. Pers. Sing.:ew ditemîne;
1. Pers. Pl.: em ditemînin;
2- Pers. Pl.: hûn ditemînin;
3. Pers. Pl.ew ditemînin
Verb
verloren Partizip II Partizip Perfekt [Verlust, Schaden, Einbuße]
zirar kirî
1/10 Zahl , ein Zehntel
1/10 Jimarnav , dehêk
1/3 Zahl ; ein Drittel
sisiyek, 1/3 Jimarnav ;
1/5 Zahl , ein Fünftel
1/5 Jimarnav , pênceyek
in Abklärung der Grundsätze des Islams
di beyana erkanê Islam de Redewendung
bei uns
li cem me Präposition
sogar
de
also ~, am Ende, endlich, ja, nun, sogar
de Konjunktion
Dekl. Schaden Schäden m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
zirar f
Substantiv
Böse (etwas Böses; unbest. Dekl.) n
zirar f
Substantiv
▶ zehn
de Zahl
aufhören mit transitiv
dev ji ... berdan Verb
Ich bitte um Erbarmen Erbarmen (n;pl,Erbarmen,f)
Ez bextê ... de me relig Religion Substantiv
zünden intransitiv
şewitîn Verb
brennen intransitiv
şewitîn Verb
befördern transitiv
guhastin [trans.] guhastin guhast(im,î,-,in,in,in) guhastiye,guhasti(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
geändert am
de guherandî Redewendung
▶ dorthin
wir de Konjunktion
ständig, unaufhörlich
pê de Adjektiv
folglich
encam de Adjektiv
mit Leichtigkeit
bi hêsanî Adjektiv, Adverb
freitags
înê de Adverb
eingebüßt, geschädigt Partizip II Partizip Perfekt
zirar kirî Adjektiv
Dekl. Schlägerei -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
de'wa Substantiv
Dekl. Disput -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
de'wa Substantiv
Dekl. Software(1) -s f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Nerimalar (1) infor Informatik Substantiv
folglich
jê de Adverb
resultiert
encam de Adverb
heizen transitiv germkiri (me,yî,ye,ne,ne,ne)(mit Objekt)
germkirin [trans.] germkirin germkir,kir(im,î,-,in,in,in) germkiriye, kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
garantieren transitiv dabînkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) (mit Objekt)
dabînkirin [trans.] dabînkirin dabînkir,kir(im,î,-,in,in,in) dabînkiriye, kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
ich bitte um Erbarmen... Ausruf
ez di bextê ... de me relig Religion Substantiv
1/4 Zahl , ein Viertel oder auch der vierte Teil
1/4 Jimarnav , çareyek an ji çaran yek
existieren intransitiv
bûn [intrans.] Verb
▶ daneben
li kêlekê de Adverb
inmitten
li navîn de di navîn de
Adjektiv, Adverb
▶ daneben
di cem de Adverb
innerhalb
di hundirî ... de Adverb
ehedem (geh. für vormals)
(di) berê de Konjunktion
ehemals
(di) berê de Konjunktion
▶ wohin
bi ku de Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 11:40:05 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 36
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç Ê Î Û Ş Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß ç ê î û ş ä ö ü ä ö ü X