Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
sich waschen Konjugieren lavarsi
lavavolavato
Verb
sich nennen Konjugieren chiamarsi Verb
Konjugieren heißen Konjugieren chiamarsi Verb
sich Sorgen machen Konjugieren preoccuparsi
preoccuparsi
Verb
sich sorgen Konjugieren preoccuparsi
preoccuparsi
Verb
sich etw. aufbürden Konjugieren sobbarcarsi Verb
sich verstehen Konjugieren capirsi Verb
heiraten Konjugieren sposarsi Verb
sich bekämpfen, sich schlagen Konjugieren battersi Verb
euch vi
ich bitte euch/Sie vi prego
Wir lieben euch. Vi amiamo.
Ich liebe euch. Vi amo.
Ich hab euch erwartet. Vi aspettavo.
ich sage euch vi dico
Ich bitte Sie Vi prego
sich einlassen Konjugieren imbarcarsi Verb
klettern Konjugieren arrampicarsi Verb
sich einschiffen Konjugieren imbarcarsi Verb
sich verbreiten Konjugieren dilungarsi Verb
klettern, erklimmen Konjugieren arrampicarsi Verb
ihr heißt vi chiamate
Gott segne euch! Dio vi benedica!
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
Wir halten euch auf dem Laufenden.
Information
Vi terremo aggiornati.
ihr steht auf voi vi alzate
... danken wir Ihnen im Voraus ... Vi ringraziamo anticipatamente
Warum heiratet ihr?
Heirat
Perché vi sposate?
wie ich euch beneide come vi invidio
ich lass euch allein vi lascio soli
ihr wascht euch voi vi lavate
heiraten, vermählen
Beispiel:Sie heiraten im September.
Konjugieren sposarsi
Beispiel:Si sposeranno in settembre.
Verb
ich werdens euch wissen lassen vi faremo sapere
was ist euch passiert vi è capitato
wir schicken euch Verstärkung vi mandiamo rinforzi
Dann habt ihr euch geküsst? Poi vi siete baciati?
Wie lange kennt ihr euch schon? Da quando vi conoscete?
Ich bringe euch hin. Vi ci porto io.
habt ihr euch weh getan vi siete fatti male
ich bitte Sie, mit ... zuzuschicken Vi prego di inviarmi
Soll ich euch abholen?
Verabredung
Vi vengo a prendere?
Wie heißt ihr? Voi come vi chiamate?
Wann habt ihr geheiratet? Quando vi siete sposati?
ich bitte sie, mir... vi prego di inviarmi
darf ich euch was anbieten vi posso offrire qualcosa
schmecken euch spaghetti vi piacciono gli spaghetti
Ich bitte Euch, mir zu schreiben. Vi prego di scrivermi.
ich begleite euch zum Flughafen vi accompagno all'aeroporto
Gott segne euch! Che Dio vi benedica!
wo habt ihr euch kennen gelernt dove vi siete conosciuti
ihr habt euch top benommen vi È comportati benissimo
ich danke euch von Herzen vi ringrazio di cuore
Hat euch Apulien gefallen? Vi è piaciuta la Puglia?
Welchen Tätigkeiten gehen Sie nach? A quali attività vi dedicate?
Was habt ihr ausgetauscht? Che cosa vi siete scambiati?
wie geht es euch in Turin? come vi trovate a Torino?
hatt euch das konzert gefallen il concerto vi è piaciuto
wann steht ihr auf a che ora vi alzate
Wir denken auch ganz oft an euch! Vi pensiamo spesso anche noi!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.01.2018 21:35:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon