Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch vi battevate - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren heißen Konjugieren chiamarsiVerb
sich waschen Konjugieren lavarsi
lavavolavato
Verb
sich nennen Konjugieren chiamarsiVerb
sich bekämpfen, sich schlagen Konjugieren battersiVerb
überwinden Konjugieren battereVerb
schlagen; klopfen Konjugieren battereVerb
verprügeln Konjugieren battereVerb
schlagen Konjugieren battereVerb
schlagen,aufschlagen Konjugieren battereVerb
sich Sorgen machen Konjugieren preoccuparsi
preoccuparsi
Verb
sich etw. aufbürden Konjugieren sobbarcarsiVerb
sich verstehen Konjugieren capirsiVerb
sich sorgen Konjugieren preoccuparsi
preoccuparsi
Verb
heiraten Konjugieren sposarsiVerb
euch vi
sich verbreiten Konjugieren dilungarsiVerb
Ich hab euch erwartet. Vi aspettavo.
Ich liebe euch. Vi amo.
sich einlassen Konjugieren imbarcarsiVerb
sich einschiffen Konjugieren imbarcarsiVerb
klettern, erklimmen Konjugieren arrampicarsiVerb
ich bitte euch/Sie vi prego
ihr heißt vi chiamate
Wir lieben euch. Vi amiamo.
Ich bitte Sie Vi prego
ich sage euch vi dico
klettern Konjugieren arrampicarsiVerb
Ich denke oft an Euch. Vi penso spesso.
wie ich euch beneide come vi invidio
ihr steht auf voi vi alzate
Warum heiratet ihr?
Heirat
Perché vi sposate?
heiraten, vermählen
Beispiel:
Konjugieren sposarsi
Beispiel:
Verb
ich werdens euch wissen lassen vi faremo sapere
... danken wir Ihnen im Voraus ... Vi ringraziamo anticipatamente
ich lass euch allein vi lascio soli
Wir halten euch auf dem Laufenden.
Information
Vi terremo aggiornati.
ihr wascht euch voi vi lavate
wir schicken euch Verstärkung vi mandiamo rinforzi
was ist euch passiert vi è capitato
Gott segne euch! Dio vi benedica!
Wann habt ihr geheiratet? Quando vi siete sposati?
Soll ich euch abholen?
Verabredung
Vi vengo a prendere?
Ich bringe euch hin. Vi ci porto io.
Wie lange kennt ihr euch schon? Da quando vi conoscete?
Dann habt ihr euch geküsst? Poi vi siete baciati?
habt ihr euch weh getan vi siete fatti male
ich bitte Sie, mit ... zuzuschicken Vi prego di inviarmi
ich bitte sie, mir... vi prego di inviarmi
Ich bitte Euch, mir zu schreiben. Vi prego di scrivermi.
ich begleite euch zum Flughafen vi accompagno all'aeroporto
wo habt ihr euch kennen gelernt dove vi siete conosciuti
Gott segne euch! Che Dio vi benedica!
ich danke euch von Herzen vi ringrazio di cuore
ihr habt euch top benommen vi È comportati benissimo
schmecken euch spaghetti vi piacciono gli spaghetti
darf ich euch was anbieten vi posso offrire qualcosa
Wie heißt ihr? Voi come vi chiamate?
wie geht es euch in Turin? come vi trovate a Torino?
Welchen Tätigkeiten gehen Sie nach? A quali attività vi dedicate?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.08.2018 22:59:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon