Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Freunde m amiciSubstantiv
liebe Freunde cari amici
unter Freunden fra amici
Freunde m, pl gli amici m, plSubstantiv
unter Freunden tra amici
Liebe Freunde, ... Carissimi amici, ...
italienische Freunde Amici italiani
Wir bleiben Freunde. Rimaniamo amici.
viele aufmerksame Freunde tanti amici premurosi
eng befreudet sein essere molto amici
mit Freunden ausgehen uscire con amici
eng befreundet sein essere molto amici
Freunde einladen invitare gli amici
Freunde in der nähe haben avere accanto amici
er hat einflussreiche Freunde ha amici influenti
meine Freunde i miei amici
wir waren Freunde noi eravamo amici
im Freundeskreis tra gli amici
Ihr geht mit Freunden aus. Uscite con gli amici.
mit Freunden weggehen uscire con gli amici
Freundeskreis m il giro di amiciSubstantiv
Deklinieren Freund Freunde m l'amico gli amici m, plSubstantiv
Freunde treffen uscire con gli amici
Freundeskreis m la cerchia di amiciSubstantiv
ich warne meine Freunde avverto i miei amici
eine Menge Freunde una folla di amici
Brieffreunde m, pl gli amici di penna plSubstantiv
alle meine Freunde tutti i miei amici
Wir sind mit unseren Freunden zusammen. Stiamo insieme ai nostri amici.
Seine Freunde kommen morgen. I suoi amici vengono domani.
sie sind mit ein paar Freunden weggefahren sono partiti con alcuni amici
Hast du Freunde in Frankreich? Hai degli amici in Francia?
sie haben mit Freunden gefeiert hanno festeggiato con gli amici
aber was tun deine Freunde ma i tuoi amici che fanno
wirst du mit den Freunden ans Meer gehen andrai al mare con gli amici
Meine Freunde kommen gleich. I miei amici stanno per arrivare.
Ich treffe mich mit meinen Freunden. M'incontro con i miei amici.
für die Freunde kochen far da mangiare per gli amici
ich hab schon alle Freunde eingeladen ho gia invitato tutti gli amici
deine freunde sind wirklich simpatisch i tuoi amici sono proprio simpatici
ohne Freunde ist das Leben nicht schön senza amici la vita non è bella
Heute gehe ich mit ein paar Freunden zum Schlitten fahren. Oggi con alcuni amici vado a slittare.
der am wenigsten nette unter meinen Freunden il meno simpatico tra i miei amici
Meine Freunde kommen mich am Flughafen abholen.
Reise, Flug
Vengono a prendermi all'aeroporto i miei amici.
am Wochenende geh ich immer mit Freunden aus il fine settimana esco sempre con gli amici
willst du das ich dir meine Freunde vorstelle vuoi che ti faccio conoscere i miei amici
Unter tausend Freunden findet man keinen treuen. Di mille amici non se ne trova uno fedele.
Ein Freund im Unglück ist mehr Wert als hundert im Glück.
Sprichwort, Freundschaft
Vale più un amico nella sfortuna che cento amici nella fortuna.
Wahre Freunde sind wie Melonen, unter hundert findet man nur zwei Gute. Amici veri sono come meloni, di cento ne trovi due buoni.
Ich liege im Freibad, geh abends weg und treffe mich mit Freunden. Io sono alla piscina, esco di sera e mi incontro con amici.
Wie kannst du alte Freunde mit einem Mädchen vergleichen das du kaum kennst come puoi paragonare dei vecchi amici ad una ragazza che conosci appena
Gute Reise, schönen Urlaub und ganz viel Spaß mit deinen Freunden!
Wunsch
Ti auguro un buon viaggio, delle vacanze bellissime e tanto divertimento con i tuoi amici!
wenn du keine Probleme hast, mich allein zu lassen, während du mit deinen Freunden Karten spielst se tu non hai problemi a lasciarmi da solo in casa quando vai a giocare a carte con i tuoi amici
Was die Freundschaft angeht, hast du Recht, die wahren Freunde sind immer nur wenige, aber es reicht, wenn man sie erkennt und als solche einordnet. Riguardo all'amicizia hai ragione gli amici veri sono sempre pochi, però basta identificarli e classificarli per quel che sono.
Lerne Menschen kennen, denn sie sind veränderlich. Die sich heute Freunde nennen, reden morgen über Dich.
Spruch
Impara a conoscere le persone perché sono solite mutare: quelli che oggi chiami amici (s)parlano domani di te.
trennen transitiv
trenntegetrennt

1 (auseinanderhalten) separare, dividere: ein Bach trennt die beiden Grundstücke un torrente separa i due terreni 2 (auseinanderbringen) staccare, separare, dividere: zwei Streitende trennen separare due litiganti 3 (entzweien) separare, dividere, disunire: zwei Freunde trennen separare due amici
separareVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2016 19:38:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken