pauker.at

Italienisch Deutsch wan bîrdibir (*bîrdibirin mit Objekt, Obj. 3.Pers.Mz.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Verdächtige -n
m

(männl.Pers.)
indissià e 'ndissià
m

Piemontèis
Substantiv
Sie erscheinen
3. Pers. Pl. "comparire"
compaiono
3. Pers. Pl. "comparire"
Verb
3
Zahl
tre
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl. Fußball (Spiel)
m
il calcio
m
Substantiv
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
beschäftigt mit dedito a
mit Appetit con gusto
mit Umlaut con dieresi
ausstatten mit fornire di qc.
mit ... Jahren a ... anni
handeln mit commerciare in
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
mit gezeichnetem Gesicht dalla faccia segnata
verwandt sein mit essere imparentato a/con
mit etwas wirtschaften fare economia di qc
mit hohen Absätzen con i tacchi alti
mit Leuten umgehen trattare la gente
mit rotem Haar dai capelli rossi
Stadtplan mit Straßenverzeichnis la cartina stradaleSubstantiv
mit Schmutz bespritzen inzaccherare
mit zwei Badezimmern con doppi servizi
einverstanden sein mit essere d'accordo con
sich auskennen mit reflexiv avere dimestichezza conVerb
mit Brot auftunken fare la scarpettaVerb
ausstatten, versehen (mit) corredare
Bohnensuppe mit Nudeln
f
la pasta e fagioliSubstantiv
das Objekt -e
n
l' imòbil
m

Piemontèis
Substantiv
mit con
Piemontèis
Präposition
Dekl.der Fußball
m
il calcio
m
Substantiv
das Objekt
n
oggettoSubstantiv
mit conPräposition
es reichen 3 Bücher bastano 3 libri
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
mit etwas zugange sein essere alle prese con qc
Komm doch auch mit!
Einladung
Perché non vieni anche tu?
mit gutem Beispiel vorangehen dare il buon esempio
heraus mit der Sprache sputa il rospo
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
dicke Gemüsesuppe mit Teigwaren il minestrone
m
Substantiv
Kaffee mit wenig Milch caffè macchato
mit der Hand nähen cucire a mano
mit der Maschine nähen cucire a macchina
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
mit Schnee bedeckte Berge monti incappucciati di neve
mit einem halben Liter da mezzo litro
mit Bad und Dusche con bagno e doccia
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
den 3. Platz erreichen transitiv
(in einem Wettbewerb)
classificarsi terzo
(ad un concorso)
Verb
sich mit etwas waschen
Beispiel:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Beispiel:Mi lavo con l'acqua fredda.
mit dem Zug fahren andare in treno
er handelt mit Wein commercia in vini
Mit offenem Mund dastehen. Restare a bocca asciutta.
mit vollem Mund sprechen parlare col boccone in bocca
mit... Jahren n, pl a... anni
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
immer mit der Ruhe! calma!
Stich (mit der Nadel) puntura
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 16:05:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken