Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch tutti

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
an alle a tutti
alle miteinander tutti quanti
vor allen anderen davanti a tutti
Erklär es allen. Spiegalo a tutti.
Hallo allerseits! Ciao a tutti!
Sie/Er spricht mit allen. Parla con tutti.
Kommt alle! Venite tutti quanti!
jeden Dienstag tutti i martedì
alle sind da sono tutti presenti
vor allen Leuten davanti a tutti
sie schienen alle zufrieden sembravano tutti soddisfatti
täglich tutti i giorniAdjektiv
alle Jahre wieder tutti gli anni
alle glauben daran tutti ci credono
mit allem Komfort con tutti i comfort
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Alle für einen, einer für alle! Tutti per uno, uno per tutti!
wie geht's daheim? a casa tutti bene?
ganz ordnungsgemäß con tutti i crismi
Heute wissen alle, dass ...
Information
Ormai tutti sanno che ...
und wie geht's zu Hause?, geht's allen gut? a casa tutti bene?
um jeden Preis a tutti i costi
alle meine Freunde tutti i miei amici
Alle Geschmäcker sind Geschmäcker. Tutti i gusti son gusti.
für jeden Geschmack per tutti i gusti
von allen Seiten da tutti i lati
hier kennt jeder jeden qui tutti si conoscono
es könnte alles umsonst sein potrebbe essere tutti inutile
wir stehen alle unter Druck siamo tutti sotto pressione
hier sehen uns alle qui ci vedono tutti
wir schulden ihm alle etwas gli dobbiamo tutti qualcosa
alle lachen über ihn tutti ridono di lui
man muss mit allen reden bisogna parlare con tutti
ignorier ihn wie alle ignorarlo come fanno tutti
er singt am besten canta meglio di tutti
es wirkte alles so komisch sembrava tutti cosi strano
jeden Freitag Abend tutti i venerdi sera
er ist allgemein beliebt è amato da tutti
In aller Munde sein Essere sulla bocca di tutti
Sonst geht es uns allen gut. Del resto stiamo tutti bene.
für jeden erreichbar (Ziel) sein essere alla portata di tutti
Vielen Dank an alle im Voraus! Grazie a tutti in anticipo!
nicht ganz Unrecht haben non avere tutti i tortiRedewendung
die Vollkasko f assicurato contro tutti i rischiSubstantiv
in aller Munde sein finire sulla bocca di tutti
Wir alle haben unsere Fehler. Tutti abbiamo i nostri difetti.
außer Giorgio sind alle gekommen escluso Giorgio sono venuto tutti
Schlange stehen stare tutti in fila/coda
nicht ganz Unrecht haben non avere tutti i torti
Maria verdient so viel Geld. Maria guadagna tutti quei soldi.
Kontrolliere alle Akten! Fai controllare tutti i file!
das gleiche gilt für alle lo stesso vale per tutti
der Allerletzte sein essere l'ultimo fra tutti
Alle wollen viel Geld verdienen. Tutti vogliono guadagnare molti soldi.
eine Sache die alle gemeinsam haben una cosa ci accomuna tutti
es könnte alles völlig umsonst sein ma potrebbe essere tutti inutile
sie sind alle gegangen se ne sono andati tutti
alle glauben an dieses Projekt tutti credono in questo progetto
Ich hoffe euch geht es gut. Spero che stiate tutti bene.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2021 0:38:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken