auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch te dê xulemiş (ne)kiribe (*xulemiş (ne)kiribî mit Objekt, Obj. 2.Pers.Ez.)
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Verdächtige
-n
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verdächtige
die
Verdächtigen
Genitiv
des
Verdächtigen
der
Verdächtigen
Dativ
dem
Verdächtigen
den
Verdächtigen
Akkusativ
den
Verdächtigen
die
Verdächtigen
(männl.Pers.)
indissià
e
'ndissià
m
Piemontèis
Substantiv
Do
it
yourself.
Fai
da
de.
der
Modesalon
m
salone
de
mode
m
Substantiv
Milan
führt
2
zu
1
Milan
conduce
2
a
1
ich
will
mit
dir
schlafen
voglio
fare
l'amore
con
te
ich
möchte
mit
dir
schlafen
io
voglio
fare
l´amore
con
te
Mit
dir
möchte
ich
alt
werden.
Con
te
voglio
invecchiare.
Konjugieren
geben
irreg.
geben
gab
(hat) gegeben
dé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
vermieten
vermietete
(hat) vermietet
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis
(dé an afit)
Verb
Dekl.
der
Trab
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Trab
die
-
Genitiv
des
Trab[e]s
der
-
Dativ
dem
Trab
den
-
Akkusativ
den
Trab
die
-
Satz
Gangart des Pferdes
,
2. Stufe
il
tròt
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Stoß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stoß
die
Stöße
Genitiv
des
Stoßes
der
Stöße
Dativ
dem
Stoß[e]
den
Stößen
Akkusativ
den
Stoß
die
Stöße
(mit dem Ellenbogen)
la
gomitata
f
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
wie
läufts
mit
dir
und
deinem
Mann
come
vanno
le
cose
fra
te
e
tuo
marito
▶
vor
dë
'dnans
a
Piemontèis
(stat, moviment)
Präposition
mit
Appetit
con
gusto
Rang
2
la
balconata
ausstatten
mit
fornire
di
qc.
2
beide
2
pari
mit
...
Jahren
a
...
anni
mit
Umlaut
con
dieresi
handeln
mit
commerciare
in
2'000'000
due
milioni
mit
dir
con
te
beschäftigt
mit
dedito
a
mit
Kennermiene
con
aria
d'intenditore
Adverb
Bundesliga
[DE]
f
Serie
A
m
sport
Sport
Substantiv
dir
a
te
Ich
bin
vom
2.
bis
29.
Juli
in
Urlaub.
Sarò
in
vacanza
dal
2
al
29
luglio.
Das
ist
uns
völlig
egal.
Ce
ne
freghiamo.
Stadtplan
mit
Straßenverzeichnis
la
cartina
stradale
Substantiv
er
geht
weg
se
ne
va
mit
zwei
Badezimmern
con
doppi
servizi
was
haltet
ihr
von
che
ne
dite
ihnen
ist
es
völlig
egal
se
ne
fregano
sich
auskennen
mit
reflexiv
avere
dimestichezza
con
Verb
Wollen
wir
gehen?
Ce
ne
andiamo?
Bohnensuppe
mit
Nudeln
f
la
pasta
e
fagioli
Substantiv
mit
rotem
Haar
dai
capelli
rossi
mit
etwas
etwas
wirtschaften
fare
economia
di
qc
mit
Brot
auftunken
fare
la
scarpetta
Verb
ausstatten,
versehen
(mit)
corredare
mit
gezeichnetem
Gesicht
dalla
faccia
segnata
verwandt
sein
mit
essere
imparentato
a/con
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
Dekl.
die
Auslegung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Auslegung
die
Auslegungen
Genitiv
der
Auslegung
der
Auslegungen
Dativ
der
Auslegung
den
Auslegungen
Akkusativ
die
Auslegung
die
Auslegungen
chiave
de
lettura
Substantiv
einverstanden
sein
mit
essere
d'accordo
con
Dekl.
die
Interpretation
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Interpretation
die
Interpretationen
Genitiv
der
Interpretation
der
Interpretationen
Dativ
der
Interpretation
den
Interpretationen
Akkusativ
die
Interpretation
die
Interpretationen
chiave
de
lettura
Substantiv
mit
hohen
Absätzen
con
i
tacchi
alti
Dagobert
Duck
Paperon
de'
Paperoni
Dekl.
die
Weinkarte
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Weinkarte
die
Weinkarten
Genitiv
der
Weinkarte
der
Weinkarten
Dativ
der
Weinkarte
den
Weinkarten
Akkusativ
die
Weinkarte
die
Weinkarten
lista
de
vini
Substantiv
mit
Leuten
umgehen
trattare
la
gente
mit
Schmutz
bespritzen
inzaccherare
bis
2
Uhr
Zeitangabe
fino
alle
2
wir
reden
nicht
darüber
non
ne
parliamo
das
ist
dir
völlig
egal
te
ne
freghi
wir
gehen
weg
ce
ne
andiamo
Ich
pfeife
darauf!
Me
ne
infischio!
Das
ist
dir
völlig
egal.
Te
ne
freghi.
zs
aaa
2
zs
bbb
2
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.06.2024 0:51:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X