auf Deutsch
in english
in italiano
Cookies. DSGVO.
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch me habría emborrachado
Übersetze
Reset
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
mich
(betont)
me
Verb
BS
D1
FR
HR
LA
SP
mir
mich
me
wie
ich
come
me
Meiner
Meinung
nach
...
Secondo
me
...
Meinetwegen
per
me
Adverb
mit
mir
con
me
zu
mir
da
me
von
mir
da
me
mir
a
me
für
mich
per
me
meiner
Meinung
nach
secondo
me
Meiner
di
me
Substantiv
Ich
Armer!
Misero
me!
fick
mich
scopa
me
vulg
vulgär
Das
wirst
du
mir
noch
büßen.
Me
la
pagherai.
Komm
zurück
zu
mir!
Torna
da
me!
bei
mir
presso
di
me
für
mich
selbst
per
me
stessa
Sagst
du
es
mir
?
Me
lo
dici
?
ich
mag
es,
mir
schmeckt
das
a
me
piace
mir
auch
anche
a
me
auf
mich
su
di
me
mir
auch
anche
per
me
ich
ärgere
mich
me
la
prendo
mir
ist
es
völlig
egal
me
ne
frego
ich
bin
an
der
Reihe
tocca
a
me
außer
mir
fuori
di
me
Mir
doch
egal!
Me
ne
frego!
Das
ist
mir
völlig
egal.
Me
ne
frego.
hinter
mir
dietro
di
me
Komm
zu
mir!
Vieni
da
me!
mir
auch
nicht
neanche
a
me
Das
wirst
du
mir
büßen!
Me
la
pagherai!
das
geht
mir
am
Arsch
vorbei
me
ne
sbatto
ich
nehme
es
übel
me
la
prendo
Ich
pfeife
drauf.
Me
ne
frego.
ich
werds
mir
merken
me
lo
ricorderò
das
hab
ich
verdient
me
lo
merito
das
hab
ich
mir
gedacht
me
l'aspettavo
ich
gehe
weg
me
ne
vado
Ich
pfeife
darauf!
Me
ne
infischio!
Das
ist
mir
Wurst!
Me
ne
infischio!
es
ist
mir
scheißegal
me
ne
sbatto
ich
pfeif
drauf
me
ne
frego
ich
schlag
mich
so
durch
me
la
cavo
vertrau
mir
fidati
di
me
er
sagte
es
mir
me
lo
disse
Komm
zu
mir
Viene
da
me
machs
mit
mir
aus
prenditela
con
me
ich
scheiß
drauf
me
ne
fotto
Das
ist
mir
zu
verdanken.
Verantwortung
Grazie
a
me.
Ich
bitte
dich
nur,
ehrlich
mit
mir
zu
sein.
Beziehung
Ti
chiedo
solo
di
essere
sincero
con
me.
Komm
doch
zu
mir!
Ma
vieni
da
me!
Bleib
immer
bei
mir
resta
sempre
con
me
Du
bedeutest
mir
alles.
Significhi
tutto
per
me.
Was
soll
ich
damit
machen?
Che
me
ne
faccio?
ich
versteh
gar
nichts
per
me
è
arabo
ich
habe
keinen
Bock
m
maskulinum
darauf
ugs
umgangssprachlich
non
me
la
sento
Willst
du
mit
mir
gehen?
Vuoi
metterti
con
me?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.01.2021 5:49:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
Wiktionary
Verbformen
Wörter nur einzeln abrufbar
me
habría
emborrachado
Wiki
google
bilder
Duden
Wörter nur einzeln abrufbar
me
habría
emborrachado
Wissen.de
Wörter nur einzeln abrufbar
me
habría
emborrachado
GÜ
LEO
Pons
Lingostudy
Sansoni
Babla
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X