auf Deutsch
in english
in italiano
Cookies. DSGVO.
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Logout
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Straße
Übersetze
Reset
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
die
Straße
f
la
via
f
Substantiv
▶
die
Straße
f
la
strada
f
Substantiv
▶
die
Straße
f
la
contrada
f
Substantiv
der
Ring
m
Straße
l'anello
stradale
Substantiv
erste
Straße
f
la
prima
strada
Substantiv
gepflasterte
Straße
f
via
lastricata
in
pietra
Substantiv
kleine
Straße
f
la
stradina
f
Substantiv
große
Straße
f
il
corso
m
Substantiv
holprige
Straße
f
strada
sconnessa
f
Substantiv
kleine
Straße
f
la
strajòla
f
Piemontèis
Substantiv
▶
die
Straße
-n
f
la
via
f
Piemontèis
Substantiv
LA
PT
SP
schlechte
Straße
f
la
strada
dissestata
Substantiv
diese
Beispiel:
1. diese Straße
sa
Piemontèis
(pron. dim.)
Beispiel:
1. sa stra-sì
Pronomen
die
zweite
Straße
la
seconda
srrada
die
nächste
Straße
la
prima
strada
Straße
von
Gibraltar
f
Stretto
di
Gibilterra
Substantiv
die
zweite
Straße
la
seconda
strada
Ende
der
Straße
fondo
strada
Zimmer
zur
Straße
n
un
camera
dà
sulla
strada
Substantiv
zerreißen
zerriss
(hat) zerrissen
strassé
Piemontèis
Verb
Strasse
la
via/
strada/
il
corso
am
Ende
der
Straße
alle
fine
della
strada
Zimmer
n,pl
in
Richtung
Straße
camere
che
danno
sulla
strada
am
Ende
der
Straße
in
fondo
alla
strada
auf
der
Straße
leben
vivere
sulla
strada
auf
die
Straße
gehen
andare
sulla
strada
es
geht
auf
die
Straße
dà
sulla
strada
an
der
Straße
nach
Todi
sulla
strada
per
Todi
Die
Straße
macht
einen
Knick.
La
strada
fa
un
gomito.
Ist
das
die
Straße
nach
...
?
È
questa
la
strada
per
...
?
dann
nehmen
Sie
die
...
Straße
poi
prende
via
...
Ist
das
die
Straße
nach
...?
È
questa
la
strada
per
...?
auf
die
Straße
setzen,
kündigen
sfrattare
Verb
der
Lumpensammler
-
m
lo
strassé
m
Piemontèis
Substantiv
Weg,
Strasse
il
calle
nach
rechts
abbiegen
in
die
...Straße
gira
a
destra
in
via
...
Die
Straße
ist
eng.
Überhol
nicht!
La
strada
è
stretta.
Non
sorpassare!
▶
die
Straße
-n
f
la
stra
f
Piemontèis
Substantiv
abriegeln
(Straße)
Konjugieren
bloccare
Verb
Die
Neigung
der
Straße
beträgt
8
Grad.
La
pendenza
della
strada
è
di
8
gradi.
Die
Straße
war
in
Wirklichkeit
ein
kleiner
Feldweg.
La
strada
era
in
realtà
un
piccolo
viottolo.
Kleine
nicht
asphaltierte
Straße
auf
dem
Land
-
Feldweg
Piccola
strada
di
campagna
non
asfaltata.
-
viottolo
mitten
auf
/
in
Beispiel:
1. mitten auf der Straße
2. mitten in
3. mitten in der Nacht
an
mes
a
Piemontèis
Beispiel:
1. an mes a la stra
2. ant ël mes ëd
3. ant ël mes ëd la neuit
Präposition
gestern
hab
ich
deine
Mutter
auf
der
Straße
getroffen
ieri
ho
incontrato
tua
madre
per
strada
Alle
Revolutionen
beginnen
auf
der
Straße
und
enden
zu
Tisch.
Tutte
le
rivoluzioni
cominciano
per
strada
e
finiscono
a
tavola.
- Leo Longanesi -
Zur
Strasse
hin
dominiert
eine
rhythmisierte
Holzkonstruktion,
darüber
liegt
ein
begrüntes
Dach.
www.admin.ch
Domina
sulla
strada
una
costruzione
in
legno
ritmica,
coperta
da
un
tetto
in
erba.
www.admin.ch
er
öffnete
die
Tür
der
Werkstatt
und
warf
einen
Blick
auf
die
Straße
–
niemand
guardò
nel
corbello
dei
trucioli
e
della
segatura,
e
nessuno;
aprí
l'uscio
di
bottega
per
dare
un'occhiata
anche
sulla
strada,
e
nessuno
Der
Vermieter
der
Wohnung
hat
Luca
und
seine
Familie
auf
die
Straße
gesetzt.
(gekündigt)
Il
proprietario
dell'apartamento
ha
sfrattato
Luca
e
la
sua
famiglia.
Wer
die
alte
Straße
wegen
der
neuen
verlässt,
weiß,
was
er
verlässt,
aber
nicht,
was
er
findet.
Spruch
Chi
lascia
la
strada
vecchia
per
la
nuova,
sa
quel
che
lascia
ma
non
quel
che
trova.
An
einem
Tag
voll
Sonnenschein
bin
ich
einer
Straße
entlang
gefahren,
die
von
zahlreichen
Bäumen
gesäumt
war.
In
un
giorno
pieno
di
sole
ho
percorso
una
strada
fiancheggiata
da
molti
alberi.
Das
leicht
von
der
Strasse
zurückgesetzte
flache
Gebäude
im
Ortszentrum
kann
man
auf
den
ersten
Blick
leicht
übersehen:
eine
umlaufende
Wand
aus
gestocktem
Beton,
in
den
leicht
ansteigenden
grasigen
Hang
geschoben.
www.admin.ch
Il
piatto
edificio,
leggermente
arretrato
rispetto
alla
strada,
è
situato
nel
centro
del
paese
e
non
è
facilmente
riconoscibile
al
primo
sguardo:
presenta
un
muro
perimetrale
in
calcestruzzo,
inserito
nel
terrapieno
inerbato,
lievemente
in
pendenza.
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.02.2023 10:19:37
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
Wiktionary
Verbformen
Wiki
google
bilder
Duden
Wissen.de
GÜ
LEO
Pons
Lingostudy
Sansoni
Babla
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X