auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Deutsch Sicht auf die Organisationsstruktur
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Germ
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Germ
die
-
Genitiv
des
Germ[s]
der
-
Dativ
dem
Germ
den
-
Akkusativ
den
Germ
die
-
auch die Germ mögl.
il
lievito
m
Substantiv
die
Sonne
brennt
il
sole
brucia
ardere
Verb
Dekl.
die
Zeit
fliegt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fahrt
die
Fahrten
Genitiv
der
Fahrt
der
Fahrten
Dativ
der
Fahrt
den
Fahrten
Akkusativ
die
Fahrt
die
Fahrten
il
tempo
vola
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
die
Vorderräder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
Genitiv
des
Vorderrad[e]s
der
Vorderräder
Dativ
dem
Vorderrad
den
Vorderrädern
Akkusativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
le
ruote
davanti
Substantiv
Dekl.
die
Briefumschläge
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Briefumschlag
die
Briefumschläge
Genitiv
des
Briefumschlag[e]s
der
Briefumschläge
Dativ
dem
Briefumschlag[e]
den
Briefumschlägen
Akkusativ
den
Briefumschlag
die
Briefumschläge
le
busta
f, pl
Substantiv
Dekl.
ich
bin
auf
der
Flucht
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Flucht
die
Fluchten
Genitiv
der
Flucht
der
Fluchten
Dativ
der
Flucht
den
Fluchten
Akkusativ
die
Flucht
die
Fluchten
sono
in
fuga
f
Substantiv
Dekl.
Sit-ups
(Übungen
für
die
Bauchmuskulatur)
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sit-up
die
Sit-ups
Genitiv
des
Sit-ups
der
Sit-ups
Dativ
dem
Sit-up
den
Sit-ups
Akkusativ
den
Sit-up
die
Sit-ups
addominali
m, pl
Substantiv
auf
die
Palme
bringen
mandare
in
bestia
auf
die
Probe
stellen
tentare
auf
die
nerven
gehen
tormentare
Warten
auf
die
Bescherung
in
attesa
dei
regali
auf
die
Toilette
gehen
andare
al
gabinetto
auf
die
eigenen
Stärken
zählen
contare
sulle
proprie
forze
jmdn
jemanden
auf
die
Plätze
verweisen
lasciare
al
palo
qd
~ vincere qd, superare qd
Redewendung
den
Stecker
in
die
Steckdose
tun
mettere
la
spina
nella
presa
mettere
Verb
Dekl.
das
geht
auf
deine
Kappe
Konten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten
Genitiv
des
Kontos
der
Konten
Dativ
dem
Konto
den
Konten
Akkusativ
das
Konto
die
Konten
ne
sei
tu
responsabile
m
Piemontèis
(banca)
finan
Finanz
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
NGO
Nicht Regierungsorganisationen
Substantiv
▶
Dekl.
der
Bauch
Bäuche
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bauch
die
Bäuche
Genitiv
des
Bauch[e]s
der
Bäuche
Dativ
dem
Bauch[e]
den
Bäuchen
Akkusativ
den
Bauch
die
Bäuche
Beispiel:
1. auf dem Bauch
la
pansa
f
Piemontèis
Beispiel:
1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl.
die
Lichter
der
Stadt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
le
luci
della
citta
f
Piemontèis
Substantiv
Auf
Wiedersehen!
Arrivederci!
gehen
auf
dare
su
auf
Trip
intrippato
ausweichen
(auf)
ripiegare
(su)
auf
mich
su
di
me
Pass
auf!
Sta
attento/a!
die
Männer
degli
uomini
die
Zukunftsplanung
la
condivisone
di
progetti
comuni
die
Schuhsole
la
suola
delle
scarpe
zurückgehen
auf
risalire
a
die
Generation
la
generazione
auf
die
Nerven
gehen,
belästigen
tormentare
die
Augen
aufreißen
sgranare
gli
occhi
die
Wahrheit
verschweigen
tacere
la
verità
die
ganze
Woche
tutta
la
settimana
die
Einkaufsliste
schreiben
fare
la
lista
della
spesa
auf
die
Rückseite
sul
retro
die
Lottozahlen
ziehen
estrarre
i
numeri
del
lotto
von
Kind
auf
fin
da
bambino
auf
jmdn
jemanden
abfahren
essere
partito
per
qu
die
typischen
großfamilien
le
famiglie
numorose
tipiche
auf
etwas
etwas
reagieren
reagire
a
qc
die
Schuhe
binden
allacciare
le
scarpe
die
größte
Buchhandlung
f
la
libreria
più
grande
Substantiv
Verurteilung
auf
Bewährung
il
condanno
condizionale
die
Dokumentation
erstellen
produrre
la
documentazione
auf
jmdn
jemanden
warten
aspettare
qu
versessen
sein
auf
essere
avido
di
qc
Redewendung
die
Henne
gluckt
la
gallina
chioccia
auf
etwas
etwas
stoßen
inciampare
in
qc
Auf
unsere
Gesundheit!
Alla
nostra!
Alla nostra salute.
auf
jmdn
jemanden
bauen
fare
conto
su
qu
alles
auf
einmal
tutto
in
un
colpo
solo
Redewendung
die
Abmachung,
die
Absprache
f
l'accordo
m
Substantiv
auf
etwas
etwas
beschränken
limitarsi
a
auf
der
Stelle
lì
per
lì
sich
berufen
auf
appellarsi
a
wir
stehen
auf
noi
ci
alziamo
Die
Knie
schlottern.
Le
gambe
fanno
giacomo
giacomo.
Redewendung
auf
etwas
etwas
aufpassen
badare
a
qc
auf
etwas
etwas
antworten
rispondere
a
qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2025 2:11:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X