pauker.at

Italienisch Deutsch Wörterbücher Übersetzungsforen

Um mitzumachen musst Du Dich registrieren - das geht schnell.
Email?
Passwort?Passwort vergessen
Nickname? 
Spielregeln Ich akzeptiere die Spielregeln


Filternur geprüfteInhalt:<Seite>
geändert vonDeutschItalienischBewertenOriginal von
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 15:21:07
So wurde zum Beispiel erörtert, zehnstellige anstatt neunstellige Telefonnummern einzuführen.www.admin.ch

Prüfhilfen
Si è ad esempio discusso sull'introduzione di numeri telefonici a dieci cifre anziché nove come attualmente previsto.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

15:21 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 15:20:53
Im Rahmen einer durch das BAKOM organisierten Tagung wurde diskutiert, wie die Umnummerierung auszugestalten ist, um die Kosten und die Risiken der Umstellung niedrig zu halten.www.admin.ch

Prüfhilfen
Durante una riunione organizzata dall'UFCOM, si è discusso su come preparare il cambiamento dei numeri telefonici limitando al massimo costi e rischi.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

15:20 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 15:20:41
Der Beschluss der Eidg. Kommunikationskommission (ComCom), die Einführung neuer Telefonnummern um ein Jahr auf den 29. März 2002 hinauszuschieben, ermöglicht, nach der geeigneten Umsetzung zu suchen.www.admin.ch

Prüfhilfen
La decisione della Commissione federale delle comunicazioni (ComCom) di posticipare l'introduzione dei nuovi numeri telefonici al 29 marzo 2002 permette di trovare la soluzione più adeguata.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

15:20 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 15:20:28
Die betroffenen Kreise sind interessiert, die nötigen Umstellungen möglichst kostengünstig vorzunehmen.www.admin.ch

Prüfhilfen
Le cerchie interessate vorrebbero effettuare i necessari cambiamenti mantenendo i costi più bassi possibili.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

15:20 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 15:20:19
Das Wachstum des liberalisierten Telekommunikationsmarkt verlangt zusätzliche Telefonnummern.www.admin.ch

Prüfhilfen
Per lo sviluppo del mercato delle telecomunicazioni liberalizzato sono necessari ulteriori numeri telefonici.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

15:20 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 10:31:10
Da sich ein grosser Teil der raumwirksamen Bundesaufgaben im UVEK befindet, sieht der Bundesrat im Transfer der Raumplanung vom EJPD in das Infrastruktur- und Umweltdepartement eine Lösung, die seinen Zielvorstellungen entspricht.www.admin.ch

Prüfhilfen
Considerato che la maggior parte dei compiti d'incidenza territoriale della Confederazione sono di competenza del DATEC, il Consiglio federale vede nel trasferimento della pianificazione del territorio dal DFGP al Dipartimento delle infrastrutture e dell'ambiente una soluzione consona agli obiettivi che si è posto.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

10:31 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 10:30:17
Mit Blick auf die Bedeutung der Raumplanung hat sich der Bundesrat mit verschiedenen Szenarien zur Stärkung der Raumordnungspolitik befasst.www.admin.ch

Prüfhilfen
Tenuto conto dell'importanza della pianificazione territoriale, il Consiglio federale ha esaminato vari scenari suscettibili di rafforzare la politica in materia di pianificazione del territorio.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

10:30 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 10:30:08
Kantone und das Parlament befürchten, dass infolge der knappen Ressourcen das Bundesamt seine Kernaufgaben in Zukunft nicht mehr zufriedenstellend erfüllen kann.www.admin.ch

Prüfhilfen
I Cantoni e il Parlamento temono che in avvenire l'Ufficio con le sue limitate risorse non sia più in grado di adempiere in modo soddisfacente i suoi compiti principali.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

10:30 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 10:30:00
Mit der Umsetzung des Raumplanungsrechts (RPG/RPV), den kantonalen Richt- und Bundessach-planungen, der Beschäftigung mit der Agglomerationsproblematik oder der Einbindung der Schweiz in die europäische Raumentwicklung ist das Amt mit seinen heute rund 30 Etatstellen an die Grenzen seiner Möglichkeiten gestossen.www.admin.ch

Prüfhilfen
Con l'attuazione del diritto in materia di pianificazione del territorio (LPT/OPT), i piani direttori cantonali e i piani settoriali della Confederazione, la gestione dei problemi legati agli agglomerati urbani e l'integrazione della Svizzera allo sviluppo territoriale europeo, l'Ufficio con i suoi attuali 30 collaboratori ha raggiunto il limite delle sue capacità.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

10:29 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 10:29:52
Indem die Landesregierung so einen starken Ansprechpartner (ein Führungs- und Kompetenzzentrum für Raumordnungsfragen) schafft, will sie den immer komplexer werdenden Verflechtungen zwischen den raumwirksamen Aufgaben des Bundes, der Kantone und des Auslandes Rechnung tragen.www.admin.ch

Prüfhilfen
Con l'istituzione di un interlocutore forte, rappresentato dal nuovo centro di competenze e di gestione delle questioni relative alla pianificazione territoriale, il Governo intende far fronte alle implicazioni sempre più complesse fra i compiti d'incidenza territoriale della Confederazione e dei Cantoni con quelli dell'estero.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

10:29 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 10:28:09
Effizientere raumordnungspolitische Koordination Im Spannungsfeld zwischen Nutzungs- und Schutzinteressen tritt das Bundesamt für Raumplanung seit jeher als Vermittler und Koordinator auf.www.admin.ch

Prüfhilfen
Coordinamento più efficiente in materia di pianificazione del territorio Nel conflitto d'interessi fra utilizzazione e protezione, l'Ufficio federale della pianificazione del territorio è da sempre apparso piuttosto nel ruolo di mediatore e di coordinatore.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

10:28 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 10:26:07
Mit seinem Grundsatzentscheid, die Raumplanung im UVEK neu zu positionieren, hat der Bundesrat ein Zeichen in diese Richtung gesetzt.www.admin.ch

Prüfhilfen
Con la sua decisione di principio di inserire la pianificazione del territorio nel DATEC il Consiglio federale ha dato un tangibile segnale in tale direzione.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

10:26 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 10:24:41
Seit Jahren verlangen verschiedene Kantone und die Wissenschaft, seit 1999 - mittels zweier Vorstösse - auch das Parlament eine Verstärkung der Raumordnungspolitik des Bundes sowie eine Zusammenlegung von entsprechenden Fachstellen.www.admin.ch

Prüfhilfen
Da anni alcuni Cantoni e gli ambienti scientifici, e dal 1999 - mediante due interventi - anche il Parlamento, chiedono un rafforzamento della politica in materia di pianificazione del territorio e il raggruppamento dei relativi servizi specialistici.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

10:24 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

05.07.2018 10:23:32
Das Bundesamt für Raumplanung (BRP), das bisher dem Eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartement (EJPD) zugeordnet war, wird ins Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) transferiert.www.admin.ch

Prüfhilfen
L'Ufficio federale della pianificazione del territorio (UFPT), che attualmente è inserito nel Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), sarà trasferito nel Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni (DATEC).www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

10:23 05.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 22:26:47
Da die Besetzung von neuen Betreuerstellen ebenfallls Zeit in Anspruch nimmt, hat diese Verzögerung keine schwerwiegenden Folgen.www.admin.ch

Prüfhilfen
Considerato che l'assunzione di nuovi assistenti necessita parimenti di tempo, questo ritardo non avrà conseguenze rilevanti.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

22:26 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 22:25:18
Umgekehrt erhalten die Kantone bei einer massiven Zunahme der Neuzugänge die Beiträge entsprechend später.www.admin.ch

Prüfhilfen
Nel caso inverso, vale a dire se il numero delle nuove entrate dovesse aumentare massicciamente, i contributi saranno invece versati più tardi ai Cantoni.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

22:25 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 22:24:31
Bei einem massiven Abfall der Neuzugänge erfolgt die Reduktion der Abgeltung für die Betreuungskosten zeitlich versetzt, so dass dem nach wie vor hohen Bestand betreuungsbedürftiger Asyl Suchender Rechnung getragen werden kann.www.admin.ch

Prüfhilfen
Nell'evenienza di un sensibile calo del numero di nuove entrate, la riduzione dei rimborsi per le spese d'assistenza avviene gradualmente, in modo tale da poter tener conto del persistente numero elevato di richiedenti l'asilo indigenti.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

22:24 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 22:23:57
Dieses Modell hat den Vorteil, dass die Schwankungen keine Spitze aufweisen und die Kantone ihrerseits realistisch budgetieren können.www.admin.ch

Prüfhilfen
Questo modello ha il vantaggio di eliminare i picchi nelle oscillazioni permettendo in tal modo ai Cantoni di allestire un bilancio più realistico.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

22:23 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 22:23:22
Massgebend ist die Anzahl Neuzugänge der vorangegangenen vier Quartale.www.admin.ch

Prüfhilfen
Determinante è ora il numero di nuove entrate dei precedenti quattro trimestri.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

22:23 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 22:22:52
Neu soll die Anzahl der Zugänge - ohne Hochrechnung - auf Grund von effektiven Zahlen berechnet werden.www.admin.ch

Prüfhilfen
Il nuovo metodo prevede di calcolare il numero delle nuove entrate - senza proiezione - in base a cifre effettive.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

22:22 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 20:14:43
Nach diesem alten System würde die sehr tiefe Zahl der Asylgesuche seit Anfang Jahr zu einer einschneidenden Kürzung der vom Bund geleisteten Abgeltung im ersten Quartal 2000 führen.www.admin.ch

Prüfhilfen
Secondo questo vecchio sistema il numero molto esiguo di richiedenti l'asilo registrato dall'inizio dell'anno comporterebbe una riduzione drastica del rimborso fornito dalla Confederazione nel primo trimestre 2000.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

20:14 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 20:12:01
Diese Methode wertet die Asylgesuche des ersten und zweiten Quartals übermässig auf und kann - wie dies im Jahr 1999 der Fall war - die Berechnung des Bundesbeitrages stark verzerren.www.admin.ch

Prüfhilfen
Questo metodo sopravvaluta in modo eccessivo le domande d'asilo registrate nel primo e secondo trimestre e può - come è stato il caso nel 1999 - distorcere fortemente il calcolo del contributo federale.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

20:12 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 20:11:15
Massgebend ist jeweils die Anzahl der Neugesuche zwischen Jahresbeginn und dem aktuellen Quartal, hochgerechnet auf 12 Monate.www.admin.ch

Prüfhilfen
Determinante è, di volta in volta, il numero di nuove domande tra l'inizio dell'anno e il trimestre attuale, proiettato su 12 mesi.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

20:11 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 20:11:02
Nach dem heutigen System basiert diese Berechnung auf der Zahl der neuen Asylgesuche pro Kalenderjahr.www.admin.ch

Prüfhilfen
Secondo il sistema attuale, il calcolo delle nuove entrate si basa sul numero di nuove domande d'asilo per un anno civile.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

20:11 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 20:09:57
Gegenstand der Revision bildet die Berechnung der Abgeltung des kantonalen Betreuungsaufwandes durch den Bund.www.admin.ch

Prüfhilfen
Oggetto della revisione è il calcolo del rimborso da parte della Confederazione degli oneri di assistenza dei Cantoni.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

20:09 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 20:09:38
Die Verordnungsänderung tritt am 1. März 2000 in Kraft und erhöht den Bundesbeitrag an die Kantone im laufenden Jahr um ca. 12 Millionen Franken.www.admin.ch

Prüfhilfen
Detta modifica d'ordinanza entra in vigore il marzo 2000 e aumenta il contributo della Confederazione ai Cantoni di circa 12 milioni di franchi per l'anno in corso.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

20:09 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 20:09:19
Mit der neuen Berechnungsformel lassen sich inskünftig massive Schwankungen bei der quartalsweisen Abgeltung dieser Aufwendungen verhindern.www.admin.ch

Prüfhilfen
Grazie alla nuova formula di conteggio è possibile, in futuro, evitare le sensibili oscillazioni che sorgono nell'ambito del rimborso trimestrale dei suddetti esborsi.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

20:09 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 20:08:58
Den Kantonen werden nun, gestützt auf den revidierten Artikel, Personalkosten vergütet, die ihnen beispielsweise aus dem Führen von Kollektivunterkünften oder aus der Betreuung und Beratung von Asylsuchenden erwachsen.www.admin.ch

Prüfhilfen
In base all'articolo riveduto, ai Cantoni sono rimborsate le spese per il personale cagionate, per esempio, dalla gestione degli alloggi collettivi o dall'assistenza e dalla consulenza dei richiedenti l'asilo.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

20:08 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 20:08:35
Die Vorsteherin des EJPD, Bundesrätin Ruth Metzler-Arnold, beauftragte in der Folge das Bundesamt für Flüchtlinge, die Asylverordnung noch einmal zu überprüfen.www.admin.ch

Prüfhilfen
Il capo del DFGP, la consigliera federale Ruth Metzler-Arnold, ha in seguito incaricato l'Ufficio federale dei rifugiati di riesaminare l'ordinanza sull'asilo.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

20:08 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 16:38:39
In diesem Punkt konnte er sich nicht auf einen konkreten Vorschlag einigen.www.admin.ch

Prüfhilfen
Su tale punto non è stato possibile trovare un consenso su una proposta concreta.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

16:38 04.07.2018
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

04.07.2018 16:38:24
Ausserhalb des Waldpaketes kommen 110 Millionen Franken hinzu für: Ein Grossteil der forstlichen Massnahmen könnte über das bestehende Waldgesetz abgewickelt werden.www.admin.ch

Prüfhilfen
Sussistono inoltre costi esterni al pacchetto di misure per 110 milioni di franchi per finanziare: Gran parte delle misure forestali possono essere finanziate giusta l’attuale legge federale sulle foreste.www.admin.ch

Prüfhilfen
0
0
Stefan Administrator..
EN SP FR SE DE ..........

16:38 04.07.2018
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken