pauker.at

Italienisch Deutsch *ne/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
was haltet ihr von che ne dite
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Website
f
la pagina webSubstantiv
Das ist mir völlig egal. Me ne frego.
Ich pfeife darauf! Me ne infischio!
wir reden nicht darüber non ne parliamo
ihnen ist es völlig egal se ne fregano
Das ist uns völlig egal. Ce ne freghiamo.
Wollen wir gehen? Ce ne andiamo?
wir gehen weg ce ne andiamo
er geht weg se ne va
davon, damit ne
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
davon ne
davon; welche(s); keine(s); darüber ne
weder...noch ne'...ne'
davon gibts 'ne Menge ce ne sono tanti
Ich habe viele davon gesehen. Ne ho visti molti.
Ich weiß nichts davon. Non ne so nulla.
Ich werde mich darum kümmern. Me ne occuperò io.
das Leben steht auf dem Spiel ne va la vita
wir wissen nichts davon non ne sappiamo nulla
Er/Sie hat drei davon gemacht. Ne ha fatti tre.
Wieviele hat er/sie davon gemacht? Quanti ne ha fatti?
Daraus wird nichts! Non se ne fa nulla!
Ich mache mir nichts daraus. Non me ne faccio niente.
es lohnt nicht non ne vale la pena
das bezweifle ich ne dubito
das Netz
n
il web
m
Substantiv
ich nehme davon ne prendo
auch nicht Konjunktion
und nicht Konjunktion
eigentlich weiss ich gar nichts davon veramente io non ne so nulla
Darüber bin ich jetzt ein wenig traurig. Ne sto sentendo un po' triste.
mir stehts bis ganz oben ne ho fin sopra i capelli
weder noch non ... ...
Leider kann ich dir weder Rat noch Hilfe geben. Purtroppo non posso darti ne consiglio ne aiuto.
ich gehe weg me ne vado
ich habe genug davon ne ho abbastanza
Gehen Sie weg! Se ne vada!
Den Wievielten haben wir? Quanti ne abbiamo?
sie gehen weg se ne vanno
uns ist es völlig egal ce ne freghiamo
Das ist dir völlig egal. Te ne freghi.
Den Wievielten haben wir heute?
Datum
Quanti ne abbiamo?
Das ist mir Wurst! Me ne infischio!
Wie viel willst du (davon)? Quanti ne vuoi?
Was hälst du davon...? Che ne dici...?
dir ist es völlig egal te ne freghi
man spricht viel davon ne parliano molto
das geht mir am Arsch vorbei me ne sbatto
ihr geht weg ve ne andate
mir ist es völlig egal me ne frego
er war verrückt danach ne andava pazzo
ich bin froh darüber ne sono contentoAdjektiv
Mir doch egal! Me ne frego!
da bin ich mir sicher ne sono certoAdjektiv, Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 12:32:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken