neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
Du hast mich heute verletzt...ich bin enttäuscht von dir...deine Worte "ich liebe dich" sind bedeutungslos. Du verstehst nicht, dass ich den letzten Tag mit dir "alleine" verbringen will. Egal ob das dein Freund aus.... ist oder ein anderer. Ich hätte nicht gedacht, dass du so zu mir bist.
18739606
VERSUCH
Mi hai ferito oggi...mi hai deluso...le tue parole "ti amo" non significano niente/sono insignificanti. Non capisci che voglio che l'ultimo giorno lo trascorriamo solo noi due insieme. Non mi interessa se si tratta del tuo amico di....o di un altro. Non avrei mai pensato che tu potessi comportarti in questo modo nei miei confronti.

Lg, Kate
18739618
 
Se mi conosci sei che lo fatto x te :/
18739567
Fehlerhaftes Italienisch
Es ist höchstwahrscheinlich gemeint:
Se mi conosci, sai che l'ho fatto per te =
Wenn Du mich kennst, weißt Du, dass ich es für Dich getan habe
18739571
 
für meine Freundin zum Aufheitern;)

Die Sterne unterstützen derzeit ehrgeizige Karrierepläne, noch dazu sind Sie zur Zeit besonders belastbar. Im Liebesleben geht's sinnlich-romantisch zu.Bei finanziellen Verhandlungen Experten zu Rate ziehen
18739545
Le stelle al momento sostengono ambiziosi progetti di carriera, inoltre Lei attualmente è particolarmente resistente. Nella vita amorosa c’è un’atmosfera sensuale e romantica. Per quanto riguarda trattative finanziarie è raccomandabile consultare esperti.
18739804
Danke L.G. :)
18739885
 
Cambia il tuo carattere del cazzo. ok?

Ich habe gedacht wir verbringen den Donnerstag noch gemeinsam - alleine...wenn du dann sowieso weg bist.
18739458
Re: bitte um Ü - Danke!
Ändere deinen Scheißcharakter. Ok?
18739463
 
Du bist jetzt dann sowieso 4 Tage mit deinem Freund zusammen...dann könnt ihr jeden Tag in die Disco gehen...aber du willst Mittwoch auch schon und dann bleibt er auch noch bei dir. Ich sehe jetzt was für dich wichtig ist. Ich bin es auf jeden Fall nicht.
18739395
Tanto già così passi quattro giorni assieme al tuo amico... Allora potete andare in discoteca ogni sera... Ma ci vuoi anche andare già mercoledì e per di più resta a casa tua (bei dir zu Haus). Ora vedo che cosa è importante per te. In ogni caso non lo sono io.
18739445
 
tutto bene il trasloko domenika entro nella nuova kasa.non vedo l'ora di rivederci.

Mein Versuch dazu (Unsicherheit beim 1.Satz): Alles gut, der Umzug ist am Sonntag.Da bin ich dann im neuen Haus? Ich kann es nicht erwarten, wenn wir uns wiedersehen.
18739361
Alles klar mit dem Umzug. Sonntag ziehe ich in das neue Haus.
  18739383
 
credo in Dio e di conseguenza gli rivolgo molte preghiere

Vielen Dank
18739341
Ich glaube an Gott, und folglich richte ich viele Gebete (Bitten) an ihn.
18739352
Danke sehr
18739379
 
Seite:  5764     5762