Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Italienisch Chat
Löschanträge
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
8299
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_67903
10.11.2007 18:40:18
bitte bei etwas zeit übersetzen ;)
Tu sei un ricordo, che non esce + dalla mia testa...un sognio che vorrei diventasse un altra volta realta..
Antworten
wollemaus
10.11.2007 18:42:32
➤
Re: bitte bei etwas zeit übersetzen ;)
Du bist eine Erinnerung, die nicht mehr aus meinem Kopf verschwindet... ein Traum, von dem ich mir wünschte, dass er noch einmal Wirklichkeit würde.
Antworten
Jenni161
10.11.2007 18:33:47
Danke ihr Lieben
Si tesoro dopo 15 giorni di gelato e capelletti bisogna rimettersi in forma!! A dire la verità ne ho appena mangiato uno ma non è così gustoso come quando ceri tu a farmi compagnia!! Domani mattina alle 8.00 ho la sveglia quindi questa sera vado in un bar in centro e non farò tardi..... Tu stai meglio? Amore sono triste per tante cose.....mi manca tutto di tè!!
Antworten
trattino
10.11.2007 18:42:28
➤
Re: Danke ihr Lieben
Ja Schatz, nach 15 Tagen Eis und Capelletti muss man sich wieder in Form bringen!! Um ehrlich zu sein hab ich gerade eins gegessen aber es ist nicht so lecker wie da, als Du da warst und mir Gesellschaft geleistet hast!! Morgen früh um 8 muss ich raus, folglich geh ich heute Abend in eine Bar im Zentrum und lass es nicht zu spät werden.... (schöne Logik?) Gehts Dir besser? Liebes ich bin wegen so vieler Dinge traurig .... mir fehlt alles von Dir!!
Antworten
Jenni161
10.11.2007 18:39:13
➤
Kann bitte jemand korrigieren?!
ja Schatz, nach 15 tagen Eis und Capelleti muss man sich wieder in Form bringen!! Den nächsten Satz verstehe ich nicht so richtig! Morgen früh um 8 habe ich den Wecker gestellt also gehe ich diesen Abend in eine Bar im Zentum und werde nicht lange machen! Schatz ich bin traurig über iele Sachen...ich vermisse alles an dir!
Antworten
user_69387
10.11.2007 18:05:53
Sprache
Könnt ich mir bitte diesen Satz genau übersetzen!!! Vielen Dank! Die Italienische Sprache ist die schönste Sprache auf der Welt!
Antworten
Bea
10.11.2007 18:11:50
➤
Re: Sprache
La lingua italiana è la più bella (lingua) nel mondo!
Antworten
Mandy30
10.11.2007 17:45:50
Wer kann mir nochmals diesen brief übersetzen...vielen dank
Ich glaube ich war in den ganzen zwei jahren noch nie so enttäuscht wie heute...du lässt mich wirklich hier sitzen ohne eine nachricht von dir..keine sms kein kurzer anruf das bist normalerweise nicht du..kann ich nicht verstehen. wenn du keine lust hast mich zu sehen dann sag es einfach aber die telefone ausmachen ohne sich kurz zu melden ist kein gutes benehmen, was dir ja sonst so wichtig ist. aber vielleicht ist es ja deine art. bin enttäuscht und sehr traurig, denn ich sitze hier wie ein idiot und weiß nichts und warte auch noch auf dich denn du sagstest mir heute morgen wir sehen uns später..mache mir auch sorgen und gedanken aber das scheint dich nicht zu interessieren. schade. somit spüre ich immer mehr was ich dir bedeute und was ich dir wert bin. ich habe immer alles für dich getan und das ist jetzt der dank dafür. Momentan trittst Du alles mit Füßen. Vielleicht tut es Dir später leid, dann ist es möglicherweise zu spät.
Antworten
Kate1
10.11.2007 18:03:22
➤
VERSUCH
Penso di non essere mai stata cosi' delusa come oggi negli ultimi due anni..mi lasci davvero seduta qui senza una tua risposta...niente messaggio, niente telefonata..ma questo non lo sei tu normalmente....non ti posso capire. Se non hai voglia di vedermi, dimmelo semplicemente, ma spegnere il cellulare senza essersi fatto sentire non e' un comportamento corretto, il che normalmente e' molto importante per te. Ma forse e' il tuo modo di agire. Sono delusa e molto triste, perche' sto seduta qui come un'idiota che non sa niente e che comunque (tuttavia) ti aspetta, perche' stamattina mi hai detto "ci vediamo dopo"...sto anche in pensiero ma questo non ti interessa ovviamente. Peccato. In questo modo sento sempre di piu' quanto sono importante per te e quanto mi apprezzi. Ho sempre fatto tutto per te e in questo modo mi stai ringraziando adesso. Momentaneamente calpesti tutto. Forse, dopo ti dispiace, ma poi e' forse gia' troppo tardi.... Lg, Kate
Antworten
Mandy30
10.11.2007 18:20:19
➤➤
Re: VERSUCH
Super...herzlichen Dank ist lieb von Dir hast mir damit sehr geholfen Gruß Mandy
Antworten
Jenni161
10.11.2007 17:26:05
Dankeschön!!!
Sportlich, sportlich Schatz....aber wenn man 15 Tage lang jeden Tag Eis gegessen hat,kann es ja nichts schaden ;-) sobald ich wieder gesund bin werde ich mich auch wieder dem Sport widmen!!! Damit ich im Dezember wieder viel Eis essen kann ;-) Wann geht denn dein Mararthon los? Grüße du mir deine Familie!
Antworten
wollemaus
10.11.2007 17:47:42
➤
Re: Dankeschön!!!
Molto sportivo, tesoro… ma se per 15 giorni si è mangiato gelato ogni giorno lo sport non può nuocere ;-) Appena sarò guarita anch’io mi dedicherò di nuovo allo sport… affinché in dicembre io possa rimettermi a mangiare molto gelato ;-) Ma la tua maratona quando comincerà? Salutami la tua famiglia
Antworten
Jenni161
10.11.2007 17:11:56
Vielen Dank
Che bello!!! Sono felice che i tuoi amici vengono a trovarti salutameli tanto!!! Oggi o giocato a calcio ma 15 giorni fermo si sono fatti sentire!!!sono stanco!! Domani faccio la maratona di Ravenna!!
Antworten
Jenni161
10.11.2007 17:16:14
➤
Ist das einigermaßen richtig?
Wie schön! Ich bin glücklich das das deine Freunde kommen, Viele Grüße von mir! Heute hatte ich nach 15 Tagen stillstand ein Spiel ich fühle es!!Ichbin müde! Morgen mache ich einen Marathonlauf in Ravenna!!
Antworten
wollemaus
10.11.2007 17:21:19
➤➤
Re: Ist das einigermaßen richtig?
Quasi komplett richtig... nur für dich zum besseren Lernen nochmal ganz genau: Wie schön! Ich bin glücklich, dass deine Freunde dich besuchen kommen, grüße sie sehr von mir! Heute habe ich Fußball gespielt, aber 15 Tage Stillstand haben sich bemerkbar gemacht! Ich bin müde! Morgen mache ich den Ravenna-Marathon!!
Antworten
Jenni161
10.11.2007 17:28:20
➤➤➤
Re: Ist das einigermaßen richtig?
Danke Wollemaus! Es ist mir wichtig! Will ja schließlich keine halben Sachen machen ;-)
Antworten
Roberta
10.11.2007 17:09:09
BITTE um Hilfe DANKE!
....in der Familie herrscht ein großes Durcheinander. ...ein Partner wird nicht akzeptiert. ....es kann zu Streitereien ums Geld kommen. ....halten sie sie heraus und gehen sie eigenen Wege.
Antworten
wollemaus
10.11.2007 17:36:12
➤
Re: BITTE um Hilfe DANKE!
…nella famiglia c’è un grande caos (una grande confusione). …uno dei compagni non viene accettato … possono sorgere liti motivate dal denaro … tengono loro fuori e vanno per la propria strada
Antworten
Bea
10.11.2007 18:05:37
➤➤
Re: BITTE um Hilfe DANKE!
Da R. ja gern Horoskope bastelt, könnte der letzte Satz evtl. auch heißen sollen: ..Halten Sie sich heraus und gehen Sie eigene Wege.. Sollte ich Recht haben, mach ich mir jedenfalls Sorgen um das österreichische Schulsystem.. ;-)) LG Bea
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X