neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Ciao Amore
Ich war gestern Abend wirklich nicht enttäuscht. Wir wissen beide, das es hoch`s und tief`s gibt. Ich möchte einfach das Du weisst, dass ich immer für Dich da bin wenn Du mich brauchst. Sei es nur zum Reden oder auch einfach nur in den Arm nehmen. Miteinander ist vieles einfacher zu ertragen.Ich hab Dich Lieb wie Du bist. Dein Schatz
18060068
= ciao amore, ieri sera non sono rimasto deluso, sul serio. Sappiamo entrambi che ci sono alti e bassi nella vita. Io ci tengo a farti sapere che puoi sempre rivolgerti a me quando ne hai bisogno, anche se soltanto per parlare o per tenerti stretta. In due é tutto piú facile. Ti voglio bene per come sei, il tuo tesoro

gruß
cristina
18060081
Danke Cristina. lg Famaro
18060087
 
Ospitalità
Vengono accolti singoli e gruppi. E' inoltre possibile (solo per gli uomini) partecipare alla vita della comunità monastica in modo totale solo in alcuni casi, dopo aver avuto l'autorizzazione del Priore.
18059879
Gastfreundschaft
Es werden Einzelpersonen und Gruppen empfangen. Es ist darüber hinaus (nur für Männer) möglich, am Leben der Klostergemeinschaft vollkommen teilzunehmen, dies aber nur in einigen Fällen nach Erlaubnis des Priors.
18059887
Danke Dir für die schnelle Übersetzung
und übrigens teile auch deine Liebe zu Italien.
Liebe Grüße.
18059914
grosses kompliment, Sabine, S U P E R übersetzt!
18060069
 
Mein letzter Übersetzungswunsch heute :-) DANKE!!
"Tra pochi giorni ci vedremo e passeremo una dolce e passionale notte."
18059808
In wenigen Tagen werden wir uns sehen und werden eine süße und leidenschaftliche Nacht verbringen.
18059818
Werde nun sicher süße Träume haben ;-))
18059824
 
"mancano pochi giorni"
Che belle cose che dici... Foto ne ho poche, porterò ciò che posso. In cambio ti porterò un cuore pieno d'amore.
18059754
"Es fehlen wenige Tage"
Was für schöne Dinge du sagst... Fotos habe ich wenige, ich werde mitbringen, was ich kann. Dafür werde ich dir ein Herz voller Liebe mitbringen.
18059771
 
BITTE um Ü- Hilfe! DANKE !!!!!!!
Wie geht es auf deinen Baustellen weiter?
Welche Fortschritte gibt es?
Deine Mutter ist in England - Was macht dein Vater allein?
Ist es für dich o.k. wenn ich wieder im gleichen Hotel buche?Oder möchtest du ein anderes versuchen?
18059744
Re: BITTE um Ü- Hilfe! DANKE !!!!!!!
come vanno i lavori nei tuoi cantieri?
Quali progressi si sono fatti?
Tua madre è in Inghilterra - cosa fa tuo padre da solo?
Saresti d'accordo se io prenotassi lo stesso albergo o vuoi provare un altro?
18059821
Re: Re: BITTE um Ü- Hilfe! DANKE !!!!!!!
Ciao Giovanna!
18059946
Re: BITTE um Ü- Hilfe! DANKE !!!!!!!
Mille grazie e buona notte !!!
18059868
 
BITTE um Ü- HILFE !!!DANKE!!!!!!!!!!!!!
Wofür brauchst du die Lampen ?Welche Lampen hast du ausgesucht ?
Wie war das Treffen gestern am Abend? Es hat ja sehr lange gedauert. Du wolltest mir etwas erzählen hast du im sms geschrieben?

Was gibt es in deiner Sache Neues?
18059692
 
kann mir jemand sagen wie ich "geil" übersetze?

z.b. deine geile verrückte maus.
18059676
figo, forte, voglioso!
per esempio la tua vogliosa e pazza topina
18059686
supi danke dir.
18059706
la tua calda(sexy) folle topolina
18059691
o.k. meinen namen zu benutzen ist komisch, aber trotzdem danke. hört sich besser an.
18059710
 
Seite:  3808     3806