Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Italienisch Chat
Löschanträge
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
8299
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_40280
05.01.2006 16:52:57
brauche dringend Hilfe.....Danke!
Kann mir jemnad folgenden Text übersetzen? Hi Massi es tut mir wirklich leid was passiert ist zwischen uns...ich hoffe, dass dies nie wieder geschieht. Denn glaube mir, du bist mir wirklich wichtig und ich liebe dich sehr. Ich liebe dich so sehr, dass ich mir das ohne Dich gar nicht mehr vorstellen kann...denn du bist meine bessere Hälfte!!! Lass uns...du weisst schon :-) Deine kleine Ziege
Antworten
Giovanna
05.01.2006 17:10:11
➤
Ciao Massi! Mi dispiace veramente per quello che è successo tra di noi... Spero che questo non succeda mai più! Credimi, sei veramente importante per me e ti amo tanto. Ti amo così tanto che non riesco ad immaginarmi il mio futuro senza di te ... perché tu sei la mia dolce metà!!! Facciamo ... lo sai già che cosa :-) Kleine Ziege? la tua piccola cretina (klingt aber nicht toll) oder strega
Antworten
user_39704
05.01.2006 18:06:25
➤➤
Ciao Giovanna,
ma "Ziege" in italiano è la capra e "kleine Ziege/Zicklein" è il caprettino, vero? Mi interesserebbe dove hai trovato "cretina". Si dice veramente così? Non l'ho mai sentito. In attesa di tue notizie :-))
Antworten
Giovanna
05.01.2006 18:53:39
➤➤➤
dipende che cosa vuol dire "kleine Ziege"? ma non intende sicuramente essere un animale? ma neanche a me sembra molto opportuno la "cretina" . diciamo la piccola megera :)
Antworten
05.01.2006 16:09:23
hilfe! kann das jemd. übersetzen?
Daß ihr Vater mordete, weil er nichts als sein Billiard und seine naturwissenschaftlichen Studien liebte, diese abstruse, blödsinnige Wahrheit konnte ich ihr nicht klar machen. (-)
Antworten
Giovanna
05.01.2006 16:48:48
➤
Il fatto che suo padre commetteva un omicidio solo perché non amava niente, tranne il suo biliardo ed lo studio delle scienze naturali, questa astrusa e stupida realtà non riuscii a fargliela capire.
Antworten
05.01.2006 17:03:34
➤➤
I love you.....thank you
suppi
Antworten
Giovanna
05.01.2006 17:12:34
➤➤➤
you love me??? ma che fortunata sono ;)
Antworten
05.01.2006 15:57:04
hilfe! kann das jemd. übersetzen?
Daß ihr Vater mordete, weil er nichts als sein Billiard und seine naturwissenschaftlichen Studien liebte, diese abstruse, blödsinnige Wahrheit konnte ich ihr nicht klar machen.
Antworten
05.01.2006 15:51:30
Bitte um eine Übersetzung
Ich schwieg. Ich fühlte, dasß es unanständig gewesen wäre, mit der Wahrheit wie mit einer Kanone aufzufahren.
Antworten
05.01.2006 15:39:19
Hilfe!
könnte mir jemand erklären was heisst auf italienisch "pipa"? ist das sehr schlimmes wort? danke!
Antworten
user_39704
05.01.2006 15:58:23
➤
Agatha,
Fast alle italienischen Wörter, die auch nur im entferntesten an ein bestimmtes männliches oder weibliches Körperteil erinnern, sind Schimpfwörter.......! Aber wie du siehst, weiss keiner was genaues. Musst auf einen echten Italiener warten :-))
Antworten
Giovanna
05.01.2006 16:03:07
➤➤
es kommt auch ganz auf den Zusammenhang an. Nur so fragen was Schwanz in italiano heisst, ist auch nicht ganz einfach... :)
Antworten
mars
05.01.2006 15:46:52
➤
und pipa = Wabenkröte :)) ich nehme an, dass es auch ein Schimpfwort oder so ist ....
Antworten
user_40759
05.01.2006 15:42:51
➤
Ich glaube das heißt Pfeife, bin mir aber nicht sicher.
Antworten
Betty!
05.01.2006 15:32:05
bitte übersetzen...danke sehr
mein Schatz, ich freue mich so dass du im februar kommst. Ich konnte es gar nicht glauben, als du mir geschrieben hast. Weißt du denn schon genau wann du kommst? Ich weiß das ist unhöflich, aber dann würde ich mir Urlaub nehmen in der Zeit...damit ich nur für dich da sein kann...ich küsse dich
Antworten
user_39704
05.01.2006 15:55:28
➤
@Betty29
Tesoro mio, sono così contenta che tu venga a febbraio. Ho stentato a crederlo quando mi hai scritto. Sai già di preciso quando verrai? Lo so che è un pò scortese. Ma se io lo sapessi potrei chiedere le ferie in questo periodo.......per avere tempo solo per te....ti bacio
Antworten
Betty!
05.01.2006 16:34:45
➤➤
meggie
danke dir vielmals
Antworten
user_33027
05.01.2006 15:02:37
Hallo, kann mir bitte jemand übersetzen. "Hallo Fabricio, kannst du bitte beiliegendes Dokument an deine Mutter weitergeben, mit den besten Grüßen von Leo. Die "Fun pps" ist für dich, viel Spaß, ich hoffe du kannst sie öffnen." Danke Jean
Antworten
Giovanna
05.01.2006 15:23:32
➤
Ciao Fabricio, puoi trasmettere il documento allegato alla tua mamma con i più cari saluti da Leo. Il "Fun pps" è per te, buon divertimento, spero che riesca ad aprirlo.
Antworten
user_33027
05.01.2006 15:24:46
➤➤
Grazie!
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X