Danke, hat etwas gedauert, aber ich habe es gefunden. Muß mich neuerdings mit Windows XP rumschlagen, und das auch noch auf Englisch. Ich habe mich aber nun für die deutsche Tastatur entschieden, da weiß ich wenigstens ungefähr, wo welche Zeichen liegen. Schön, mal wieder ein ö zu schreiben, oder sogar ein ß.
Grüße, Tina
du musst dich nicht entscheiden. Du kannst mehrere installieren und dann umschalten, entweder mit der (festzulegenden) Tastenkombination oder via Mausklick auf das blaue DE rechts unten (bei der Uhr).
Gruss, Holger
öö *klick* çç {klick{ öö
Warum macht sich denn der allseits beliebte "Jörg, Brasilienliebhaber, "so rar ( kein Posting) hier??
Er ist doch schon aus BRasilien zurück.
Komisch!!
HAt er vielleicht plötzlich seinen NAmen gewechselt???
Sachen gibt es, die gibt es nicht!!!
pi;-))))
Daaaaaaaaaaaaaanke!!
Tesorito, como andas???? Espero que bien, e asi que yo sepa quando tengo la
reunion en Alcorcon yo te digo, porque ahora eres tu que tienes de irme buscar
porque quien conoce iso ahora eres tu.
Espero ue todavia te recuerdes de mi, porque yo nunca me ha olvidado de los
momentos fabulosos que ha passado contigo en Lisboa, mi angelito...
Espero que me vas contestando e que no dejes de contactar comigo novamente como
de la otra vez.
hallo petra!
ich versuche es mal... es ist schon spanisch, aber mit vielen portugiesischen wörtern. perfekt übersetzt ist es nicht, aber der sinn stimmt schon so.
schätzchen, wie geht es dir???? ich hoffe gut, und sobald ich weiß wann ich das Treffen mit Alcorcon habe, sage ich dir bescheid, weil jetzt musst du mich holen kommen, weil wer es jetzt weiß (oder: darüber bescheid weiß) bist du.
ich hoffe, dass du dich noch an mich erinnerst, weil ich die fabelhaften momente, die ich mit dir in Lissabon verbracht habe, nie vergessen werde, mein Engelchen...
Ich hoffe, dass du antworten wirst und dass du mich kontaktieren wirst (oder: nicht aufhören wirst, mich zu kontaktieren), wie das letzte mal.