auf Deutsch
in english
auf Hawaiianisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Hawaiianisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Hawaiianisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Hawaiianisch Forum
Farbschema hell
Hawaiianisch Lern- und Übersetzungsforum
Hawaiianisch Forum
Falls ihr eine Tattoo-Übersetzung möchtet, denkt bitte daran, dass nichts lächerlicher aussieht, als ein falscher Text auf dem Körper. Wir geben keinerlei Garantie für die richtige UND klangvolle Übersetzung.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
53
51
Tiare Manutea
24.04.2007
Tahiti-Sprache
Apropos
:
was
ich
vergessen
habe
euch
mitzuteilen
.
Ich
habe
vor
einiger
Zeit
Bei
den
Sprach
-
Foren
die
Tahiti
-
Sprache
hinzugefügt
.
Es
kann
jeder
der
registriert
ist
und
Lust
hat
,
dort
hineinschreiben
und
fragen
was
er
wissen
will
.
Viel
Spass
wünscht
euch
Tiaré
18423211
Antworten ...
Tiare Manutea
24.04.2007
'
Ia
orana
,
bin
wieder
da
'
Ia
orana
André
und
alle
anderen
.
Melde
mich
wieder
nach
langer
Zeit
.
Hatte
sehr
viel
zu
tun
,
da
ich
mit
meinem
Geschaeftsaufbau
(
Unterricht
polynesischer
Taenze
mit
Shop
polynesischer
Artikel
)
und
meine
Web
-
Site
gestalten
,
beschaeftigt
bin
.
Wenn
jemand
etwas
in
Tahiti
-
Sprache
etwas
wissen
will
,
nur
zu
.
Keine
Scheu
zeigen
.
Ich
bin
gerne
bereit
das
zu
vermitteln
was
ich
weiss
.
Apropos
Alphabet
.
Das
Alphabet
in
Tahiti
hat
13
Buchstaben
also
genau
die
Haelfte
des
europaeischen
Alphabetes
.
Das
sind
mit
den
Vokalen
:
a
,
e
,
i
,
o
,
u
,
und
den
Konsonanten
:
f
,
h
,
m
,
n
,
p
,
r
,
t
,
v
.
Das
R
in
Tahiti
ist
das
L
in
Hawaii
und
das
T
in Tahiti ist das
K
in Hawaii.
Irgendwie
ist
es
gut
,
dass
die
Deutschen
das
niederschreiben
der
Hawaii
-
Sprache
übernommen
haben
,
da
muessen
sich
endlich
einmal
die
englischsprechenden
Leute
etwas
mehr
Muehe
geben
.
Eientlich
heisst
das
nicht
Hawaiianisch
oder
Tahitianisch
sondern
Hawaii
-
Sprache
und
Tahiti
-Sprache.
für
Hawaii
hast
du
,
André
das
schon
geschrieben
wie
das
in
hawaii
-
sprache
heißt
, in
tahiti
heißt das
reo
tahiti.
Reo
steht
auch
für
Stimme
.
So
nun
genug
für
heute
.
Habe
wiede
zu
tun
.
Melde
mich
vielleicht
wieder
morgen
,
jedoch
spaetestens
naechste
Woche
.
18423155
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re: '
Ia
orana
,
bin
wieder
da
Schön
,
dass
du
wieder
hier
bist
.
:)
Was
meinst
du
mit
"
Hawaii
-
Sprache
"
und
"
Tahiti
-Sprache"?
Die
offiziellen
Bezeichnungen
sind
Hawaiianisch
(
bzw
.
Hawaiisch
)
und
Tahitianisch
(
oder
auch
Tahitisch
?).
Nix
mit
"-
Sprache
"
also
.
=)
Gruß
,
-
André
18424854
Antworten ...
Nikolas Götz
09.04.2007
Hawaiianische
tattoos
Ich
bin
ein
leidenschaftlicher
Fußballer
,
mit
guten
Vorraussetzungen
.
jedoch
ist
mein
Knie
zum
zweiten
mal
opperiert
worden
.
Ich
möchte
meine
Wade
tattowieren
lassen
,
mit
der
Hoffnung
,
dass
nichts
mehr
passieren
wird
.
Es
hat
für
mich
eine
sehr
große
Bedeutung
!!!!
Ich
suche
Muster
,
Zeichen
oder
Bilder
mit
Verbindung
zu
meiner
Lieblingsnummer
7
.
Würde
mich
sehr
freuen
,
wenn
ich
Vorschläge
oder
Kommentare
erhalten
würde
.
Viele
Dank
Niki
'>
Niki
'>
Niki
'>
Niki
18390202
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Hawaiianische
tattoos
Die
Zahl
7
heißt
auf
Hawaiianisch
hiku
,
falls
dir
das
hilft
.
Gruß
,
-
André
18390603
Antworten ...
ALexandra
06.04.2007
Frage
einer
Unwissenden
...
Kann
man
meinen
Namen
Alexandra
eigentlich
auch
ins
hawaiianische
übersetzen
-
oder
gibts
den
da
gar
nicht
.
Frag
euch
jetzt
mal
alle
als
experten
und
hoffe
ihr
verzeiht
,
wenn
die
frage
dämlich
klingt
.
18383388
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Frage
einer
Unwissenden
...
Irgendwie
verstehen
das
alle
falsch
, das
mit
dem
Übersetzen
.
Namen
kann
man
nicht
übersetzen
, man kann
sie
nur
transkribieren
oooder
aber
eine
Form
des
Namens
in
einer
anderen
Sprache
finden
,
die
den
Namen
auch
hat
.
Im
Hawaiianischen
gibt
'
s
den
Namen
natürlich
nicht
,
weil
das
Hawaiianische
auch
absolut
nicht
mit
dem
Griechischen
verwandt
ist
.
Aber
die
Lautstruktur
dort
ist
sehr
beschränkt
(
wenig
Konsonanten
,
und
nur
CV
-
Silben
).
In
Büchern
wie
der
Bibel
werden
oft
(
aber
nicht
immer
)
auch
Namen
versucht
, der
Aussprache
und
Schreibweise
anzupassen
.
Aus
Alexandra
wird
dort
dann
Alekanekala
,
weil
'
s
kein
"
x
"
gibt
, kein "
d
"
und
kein "
r
".
Es
gibt
noch
nicht
einmal
"
t
".
Aber
wenn
du
auf
Hawaii
Urlaub
machen
würdest
,
würde
dich
trotzdem
jeder
mit
Alexandra
ansprechen
.
Kannst
'
s
dir
auch
so
vorstellen
:
Wenn
ein
Chinese
ankommt
und
fragt
,
wie
man
seinen
Namen
,
z
.
B
.
王
18383414
Antworten ...
alfat
.
DE
EN
FR
CS
RU
.
20.03.2007
Mal
was
anderes
... ;)
Ich
muss
für
meine
Arbeit
(
Gastronomie
)
einige
Themen
ausarbeiten
.
Wir
haben
jeden
Monat
ein
anderes
Land
.
Ein
Monat
wird
der
Hawaiianische
Monat
sein
.
Dazu
brauche
ich
Dekoideen
und
Cocktails
.
Weiß
jemand
etwas
dazu
was
total
typisch
dort
ist
?
Vielen
Dank
alf
:
o
)
18341671
Antworten ...
user_57219
15.03.2007
Okay
ich
glaub
langsam
blicke
ich
ein
wenig
durch^^
Okay
cool
dann
bekomme
ich
jetzt
schon
jeden
Namen
übersetzt
!!
aber
wie
ist
das
jetzt
mit
den
VErben
und
der
Konjungierung
?
Wo
hast
du
eigentlich
diese
sprache
gelernt
?
ciao
hang
loose
18329609
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Okay
ich
glaub
langsam
blicke
ich
ein
wenig
durch^^
Nein
,
du
bekommst
eben
*
nicht
*
jeden
Namen
übersetzt
.
Du
kennst
doch
die
Regeln
gar
nicht
...
außerdem
,
was
bringt
'
s
dir
,
Namen
zu
übersetzen
?
Das
macht
eh
keiner
.
Wie
würdest
du
z
.
B
.
André
,
Danaé
,
Stephanie
,
Ines
,
Wolfgang
und
Denise
"
übersetzen
" (
hab
ich
mir
jetzt
einfach
mal
ausgedacht
)?
Die
Verben
hab
ich
dir
doch
auf
Seite
45
hier
schon
erklärt
.
Gruß
,
-
André
18348933
Antworten ...
user_57219
14.03.2007
Danke
und
ist
echt
cool
hier
das
Forum
!!
Hej
danke
für
die
Antwort
!
Aber
da
tut
sich
für
mich
eine
neue
Frage
auf
:
D
!
Warum
kann
ich
dann
nicht
zb
.
ein
a
zum
schluss
setzten
?
naja
ich
bin
ja
ma
gesapannt
auf
die
grammatik
!
hang
loose
ciao
18327846
Antworten ...
Vortarulo
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Danke
und
ist
echt
cool
hier
das
Forum
!!
Gute
Frage
.
Wenn
die
Namen
auf
Konsonanten
enden
,
wird
meist
ein
<
i
>-i
angefügt
,
weil
das
anscheinend
im
Hawaiianischen
sowas
wie
der
"
Standardvokal
"
ist
.
Gibt
aber
auch
Ausnahmen
,
z
.
B
.
bei
Namen
auf
-
er
wird
ein
-
a
daraus
(
Jupiter
=
Iupika
), -
us
wird
zu
-
o
(
Maximus
=
Makimo
)
oder
-
u
(
Jesus
=
Ieku
),
und
manchmal
kommt
trotzdem
ein
-a
dran
,
einfach
so
(
Malcolm
=
Malakoma
).
Ich
denke
,
es
kommt
teilweise
auch
auf
die
anderen
Vokale
im
Wort
an
...
Gruß
,
-
André
18328606
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ā
Ē
Ī
Ō
Ū
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ā
ē
ī
ō
ū
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X