| Deutsch▲▼ | Manx▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Bart m | faasaag | Substantiv | |||
|
einen Bart bekommen english: get a beart (verb): I. einen Bart bekommen; |
faasaagey VN: faasaagey | Verb | |||
|
eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen intransitiv english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen; |
broill VN: broilley | Verb | |||
|
einen Pfeil fiedern english: to feather (an arrow) | fedjeen | Verb | |||
|
knoten transitiv english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln; |
crontal VN: crontal | Verb | |||
|
Streit beilegen english: reconciliation, reunite, reconcile | aachoardail | Verb | |||
|
übereinkommen intransitiv english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern; |
conaant VN: conantey | Verb | |||
|
mit einem Band versehen english: to band ²: I. mit einem Band versehen, zusammenbinden; {USA} (einen Vogel) beringen | boand | Verb | |||
|
zusammenbinden english: to band ²: I. mit einem Band versehen, zusammenbinden; {USA} (einen Vogel) beringen | boand | Verb | |||
|
Quetschungen bekommen english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung; | broo | Verb | |||
|
einen blauen Fleck bekommen english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung; | broo | Verb | |||
|
verwirren english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln; |
crontal VN: crontal | fig | Verb | ||
|
sich feierlich verpflichten intransitiv english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern; |
conaant VN: conaantey | Verb | |||
|
geloben intransitiv english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern; |
conaant VN: conaantey | Verb | |||
|
vertraglich zusichern transitiv english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern; |
conaant VN: conaantey | Verb | |||
|
einen Vertrag schließen intransitiv english: convenant (verb): I. {v/i} sich feierlich verpflichten, geloben; II. einen Vertrag schließen, übereinkommen; III. {v/t} vertraglich zusichern; |
conaant VN: conaantey | Verb | |||
|
verknüpfen transitiv english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln; |
crontal VN: crontal | Verb | |||
|
knüpfen transitiv english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln; |
crontal VN: crontal | Verb | |||
|
verknoten transitiv english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln; |
crontal VN: crontal | Verb | |||
|
einen Knoten bilden intransitiv english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln; |
crontal VN: crontal | Verb | |||
|
sich verwickeln intransitiv english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln; |
crontal VN: crontal | fig | Verb | ||
|
verwickeln english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln; |
crontal VN: crontal | fig | Verb | ||
|
pflügen english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen; | traaue | Verb | |||
|
umpflügen english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen; | traaue | Verb | |||
|
sich einen Weg bahnen english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen; | traaue | Verb | |||
|
anstoßen Früchte transitiv english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen; |
broill VN: broilley | Verb | |||
|
toben english: riot (verb): I. a) an einem Aufruhr teilnehmen; b) einen Aufruhr anzetteln; II. randalieren, toben; III. {auch figürlich} schwelgen in / in (Dativ); | rouan | Verb | |||
|
randalieren english: riot (verb): I. a) an einem Aufruhr teilnehmen; b) einen Aufruhr anzetteln; II. randalieren, toben; III. {auch figürlich} schwelgen in / in (Dativ); | rouan | Verb | |||
|
schwelgen in Dativ english: riot (verb): I. a) an einem Aufruhr teilnehmen; b) einen Aufruhr anzetteln; II. randalieren, toben; III. {auch figürlich} schwelgen in / in (Dativ); | rouan in | fig, allg | Verb | ||
|
zerstampfen transitiv english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen; |
broill VN: broilley | Verb | |||
|
quetschen Körperteil english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen; |
broill VN: broilley | Verb | |||
|
schroten transitiv english: bruise (verb): I. {v/t} (Körpterteil) quetschen; (Früchte) anstoßen; II. zerstampfen, schroten; III. {v/i} eine Quetschung oder einen blauen Fleck bekommen; |
broill VN: broilley | Verb | |||
|
hintertreiben english: thwart (verb): I. (Pläne, etc.) durchkreuzen, vereiteln, hintertreiben; II. (jmdm.) entgegenarbeiten, hintertreiben, jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen; III. {s}: {Schifffahrt} Ruderbank {f}; |
cross, crosh VN: crossey | fig | Verb | ||
|
durchfurchen english: plough (verb): I. (Boden) umpflügen, pflügen; II. (Wasser, Gesicht) {figürlich}: a) durchfurchen, (Wellen) pflügen; sich (einen) Weg) bahnen; | traaue | Verb | |||
|
einen Aufruhr anzetteln english: riot (verb): I. a) an einem Aufruhr teilnehmen; b) einen Aufruhr anzetteln; II. randalieren, toben; III. {auch figürlich} schwelgen in / in (Dativ); | rouan | Verb | |||
|
entgegenarbeiten english: thwart (verb): I. (Pläne, etc.) durchkreuzen, vereiteln, hintertreiben; II. (jmdm.) entgegenarbeiten, hintertreiben, jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen; III. {s}: {Schifffahrt} Ruderbank {f}; |
cross, crosh VN: crossey | Verb | |||
|
einen Strich durch die Rechnung machen english: thwart (verb): I. (Pläne, etc.) durchkreuzen, vereiteln, hintertreiben; II. (jmdm.) entgegenarbeiten, hintertreiben, jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen; III. {s}: {Schifffahrt} Ruderbank {f}; |
cross, crosh VN: crossey | fig | Verb | ||
|
an einem Aufruhr teilnehmen english: riot (verb): I. a) an einem Aufruhr teilnehmen; b) einen Aufruhr anzetteln; II. randalieren, toben; III. {auch figürlich} schwelgen in / in (Dativ); | rouan | Verb | |||
|
schroten english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung; | broo | Verb | |||
|
jmdn. grün und blau schlagen english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung; | broo | Verb | |||
|
(an)stoßen Früchte english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung; | broo | Verb | |||
|
zerstampfen english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung; | broo | Verb | |||
|
quetschen english: bruise (verb): I. (Körperteil) quetschen; (Früchte) (an)stoßen; II. zerstampfen, schroten; III. jmdn. grün und blau schlagen; IV. Quetschungen, einen blauen Fleck bekommen; V. {Medizin} bruise / blauer Fleck, Bluterguss, Quetschung; | broo | Verb | |||
|
Risse bekommen intransitiv english: crack (verb): I. {v/i} krachen, knallen, knacken, (auf)brechen; II. platzen, bersten, aufspringen, zerspringen, Risse bekommen, rissig werden, reißen, aufreißen; III. {fig.} zusammenbrechen; IV. {v/t} knallen mit (z. B. Peitsche), knacken mit (z. B. Fingern); V. zerbrechen, spalten, zerspalten, einschlagen, zerschlagen; VI. (Nuss) aufknacken, knacken; (Ei) aufschlagen; VII. einen Sprung machen in [Akkusativ]; b) sich (eine Rippe, etc.) anbrechen; VIII. {fig.} erschüttern, zerrütten, zerstören; IX. {Technik} Erdöl kracken, spalten; |
gaaig VN: gaaigey | Verb | |||
|
misstrauen english: suspect {verb}: I. verdächtigen, einen Verdacht hegen; II. argwöhnen, befürchten; III. für möglich halten, halb glauben; IV. vermuten, glauben; V. (Echtheit, Wahrheit, etc.) anzweifeln, misstrauen; VI. einen Verdacht hegen, argwöhnisch sein, misstrauisch sein; VII. {s} Verdächtige(r) {mf}, verdächtige Person {f}, Verdachtsperson {f}; VIII. {adj.} suspect / verdächtig, suspekt, auch figürlich: fragwürdig; |
ourys VN: ourys | Verb | |||
|
geloben english: swear (verb): I. {v/i} schwören, einen Eid leisten, beschwören, geloben; II. {v/t} einen Eid leisten, einen Eid schwören; III. fluchen; IV. beschwören, eidlich bekräftigen; {Jura}, {amerikanisch} Haftbefehl durch eidliche Strafanzeige erwirken; V. (Rache, Treue, etc.) schwören; VI. auch swear in / jmdn. vereidigen, swear into an office / jmdn. in ein Amt einschwören; | loo | Verb | |||
|
fluchen english: swear (verb): I. {v/i} schwören, einen Eid leisten, beschwören, geloben; II. {v/t} einen Eid leisten, einen Eid schwören; III. fluchen; IV. beschwören, eidlich bekräftigen; {Jura}, {amerikanisch} Haftbefehl durch eidliche Strafanzeige erwirken; V. (Rache, Treue, etc.) schwören; VI. auch swear in / jmdn. vereidigen, swear into an office / jmdn. in ein Amt einschwören; | loo | übertr. | Verb | ||
|
jmdn. vereidigen english: swear (verb): I. {v/i} schwören, einen Eid leisten, beschwören, geloben; II. {v/t} einen Eid leisten, einen Eid schwören; III. fluchen; IV. beschwören, eidlich bekräftigen; {Jura}, {amerikanisch} Haftbefehl durch eidliche Strafanzeige erwirken; V. (Rache, Treue, etc.) schwören; VI. auch swear in / jmdn. vereidigen, swear into an office / jmdn. in ein Amt einschwören; | loo | Verb | |||
|
eidlich bekräftigen english: swear (verb): I. {v/i} schwören, einen Eid leisten, beschwören, geloben; II. {v/t} einen Eid leisten, einen Eid schwören; III. fluchen; IV. beschwören, eidlich bekräftigen; {Jura}, {amerikanisch} Haftbefehl durch eidliche Strafanzeige erwirken; V. (Rache, Treue, etc.) schwören; VI. auch swear in / jmdn. vereidigen, swear into an office / jmdn. in ein Amt einschwören; | loo | Verb | |||
|
schwören transitiv english: swear (verb): I. {v/i} schwören, einen Eid leisten, beschwören, geloben; II. {v/t} einen Eid leisten, einen Eid schwören; III. fluchen; IV. beschwören, eidlich bekräftigen; {Jura}, {amerikanisch} Haftbefehl durch eidliche Strafanzeige erwirken; V. (Rache, Treue, etc.) schwören; VI. auch swear in / jmdn. vereidigen, swear into an office / jmdn. in ein Amt einschwören; | loo | Verb | |||
|
beschwören intransitiv english: swear (verb): I. {v/i} schwören, einen Eid leisten, beschwören, geloben; II. {v/t} einen Eid leisten, einen Eid schwören; III. fluchen; IV. beschwören, eidlich bekräftigen; {Jura}, {amerikanisch} Haftbefehl durch eidliche Strafanzeige erwirken; V. (Rache, Treue, etc.) schwören; VI. auch swear in / jmdn. vereidigen, swear into an office / jmdn. in ein Amt einschwören; | loo | Verb | |||
|
schwören intransitiv english: swear (verb): I. {v/i} schwören, einen Eid leisten, beschwören, geloben; II. {v/t} einen Eid leisten, einen Eid schwören; III. fluchen; IV. beschwören, eidlich bekräftigen; {Jura}, {amerikanisch} Haftbefehl durch eidliche Strafanzeige erwirken; V. (Rache, Treue, etc.) schwören; VI. auch swear in / jmdn. vereidigen, swear into an office / jmdn. in ein Amt einschwören; | loo | Verb | |||
|
jmdn. ermuntern english: sharpen (verb): I. {v/t} Messer, etc. schärfen, wetzen, schleifen; (Bleistift, etc.) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern, oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede etc.) verschärfen; seiner Stimme etc. einen scharfen Klang geben; IV. {v/i} scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich); | shleeu, shlieeu, shlieu | fig | Verb | ||
|
schärfen english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich); |
brack VN: brackey | Verb | |||
|
sich verschärfen english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich); |
brack VN: brackey | fig, allg | Verb | ||
|
jmdn. ermuntern english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich); |
brack VN: brackey | fig | Verb | ||
|
wetzen english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich); |
brack VN: brackey | Verb | |||
|
schleifen english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich); |
brack VN: brackey | Verb | |||
|
scharf oder schärfer werden english: sharpen (verb): I. (Messer) schärfen, schleifen, wetzen; (Bleistift) (an)spitzen; II. {figürlich} jmdn. ermuntern oder anspornen; (Sinn, Verstand) schärfen; (Appetit) anregen; III. (Rede, etc.) verschärfen, seiner Stimme einen scharfen Klang geben; IV. scharf oder schärfer werden, sich verschärfen (auch figürlich); |
brack VN: brackey | fig | Verb | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 14:51:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Manx Deutsch bekam einen Bart
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken